"ميسينا" - Translation from Arabic to English

    • Messina
        
    • Mesina
        
    Messina Teme, Avocat général près de la Cour d’appel de Yaoundé UN ميسينا تيمي ، المحامي العام لدى محكمة استئناف ياوندي
    Get the lecture from Messina about not leaving base? Open Subtitles هل تلقيت نفس المحاضرة من ميسينا بشأن عدم مغادرة القاعدة ؟
    The folds, in fact, elongated like this, become the Strait of Messina, which the saint wanted to cross, but the boatman would not take him. Open Subtitles الطيات، في الواقع، ممدودة مثل هذا تصبح مضيق ميسينا المائي التي أراد القديس عبورها
    I will find someone to take me to Mesina. Open Subtitles سوف أجد شخصاً ما يأخذني إلى ميسينا
    For further information, please contact Mr. Michael Mesina (e-mail Mesina@un.org). UN للحصول على المزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد مايكل ميسينا (البريد الإلكتروني mesina@un.org).
    Τhe last time I saw her, she was on a train for Messina. Open Subtitles المرة الأخيرة التي رأيتها كانت على قطار ميسينا
    He asked me if my name was Alex Messina. And he said it like that. You know, the full name. Open Subtitles في الحقيقة , بدأ غريباً بعض الشيء لقد سألني إن كان إسمي هو " أليكس ميسينا "
    - It was kind of weird, actually. He asked me if my name was Alex Messina. Open Subtitles في الحقيقة , بدأ غريباً بعض الشيء لقد سألني إن كان إسمي هو " أليكس ميسينا "
    It's Murphy. Get me Messina. Open Subtitles أنا ميرفي ، استدع ميسينا
    - Messina. Open Subtitles ميسينا أنا غير موجود هنا
    Antonello da Messina. Open Subtitles أنطونيلو دا ميسينا
    No, Father. He's from Messina. Open Subtitles لا يا أبتاه انه من ميسينا
    Mr. Messina (Panama) (spoke in Spanish): At the outset, we would like to associate ourselves with the statement made earlier by the representative of Guyana on behalf of the Rio Group. UN السيد ميسينا (بنما) (تكلم بالإسبانية): في البداية، نود أن نؤيد البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل غيانا بالنيابة عن مجموعة ريو.
    - Hey, it's Messina. Open Subtitles -مرحباً ، أنا ميسينا
    Alex Messina. Open Subtitles " أليكس ميسينا "
    We go by Messina. Good-bye. Open Subtitles نحن ذاهبون إلي "ميسينا"،وداعا
    Has a house on Messina. Open Subtitles لديه منزل في "ميسينا".
    1999 Le droit à l'éducation des catégories vulnérables dans le respect de leur identité: le cas des enfants immigrés, lecture given in Messina (Italy) as part of the international seminar organized by the International Centre for Sociological, Penal and Penitentiary Research and Studies, UNESCO (forthcoming). UN 1999 الحق في التعليم واحترام الخصوصيات الثقافية: وضع الأطفال المهاجرين في أوروبا، محاضرة قدمت في ميسينا (إيطاليا)، في الندوة الدولية المنظمة من طرف المعهد الدولي للبحوث والدراسات الاجتماعية والجزائية والخاصة بالسجون التابع لليونسكو، (بصدد النشر).
    For further information, please contact Mr. Michael Mesina (e-mail Mesina@un.org). UN للحصول على المزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد مايكل ميسينا (البريد الإلكتروني mesina@un.org).
    For further information, please contact Mr. Michael Mesina (e-mail Mesina@un.org). UN للحصول على المزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد مايكل ميسينا (البريد الإلكتروني mesina@un.org).
    For further information, please contact Mr. Michael Mesina (e-mail Mesina@un.org). UN للحصول على المزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد مايكل ميسينا (البريد الإلكتروني mesina@un.org).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more