"ميونيخ" - Arabic English dictionary

    "ميونيخ" - Translation from Arabic to English

    • Munich
        
    • München
        
    Fellow of Max Planck Institutes, Munich and Hamburg, Germany; Institute of Advanced Legal Studies, London, United Kingdom. UN زميلة بمعهدي ماكس بلانك في ميونيخ وهامبورغ، ألمانيا؛ ومعهد الدراسات القانونية المتقدمة، لندن، المملكة المتحدة.
    According to figures released by the Munich Reinsurance Company (Munich Re), 25,000 people died in the 700 disasters recorded in 2001 alone. UN ووفقا للأرقام التي أصدرتها شركة ميونيخ لإعادة التأمين، توفي 000 25 شخص في 700 كارثة مسجلة في عام 2001 وحده.
    And very briefly at that. She lives on a farm near Munich. Open Subtitles و لاٍيجاز ذلك ، اٍنها تعيش في مزرعة بالقرب من ميونيخ
    Director of the Munich Food and Nutrition Institute, mein Fuhrer. Open Subtitles على ما يبدو, انه كان مسؤولا عن قوت ميونيخ
    The Institute of Forensic Medicine-University of Munich performed the health assessment. UN بينما أجرى معهد الطب الشرعي بجامعة ميونيخ التقييم الصحي.
    The European Union was built against the temptation of Munich and the iron curtain. UN لقد أنشئ الاتحاد الأوروبي ضد إغراء ميونيخ والستار الحديدي.
    This was reconfirmed by the Vice-President of the United States, Joe Biden, at the Munich Security Conference 10 days ago, which I also had the pleasure of attending. UN وقد أعاد تأكيد ذلك نائب رئيس الولايات المتحدة، جو بايدن، في المؤتمر المعني بالأمن الذي عُقد في ميونيخ قبل 10 أيام، والذي سُعدت أيضاً بحضوره.
    The Munich Climate Insurance Initiative aims to build technical and institutional capacity around climate insurance. UN وترمي مبادرة ميونيخ للتأمين المتعلق بالمناخ إلى بناء قدرة تقنية ومؤسسية في مجال التأمين المتعلق بالمناخ.
    The lessons of Munich have much meaning today, in spite of the distance of six and a half decades. UN إن الدروس المستقاة من ميونيخ لها معنى كبير اليوم، على الرغم من أنه مر عليها ستة عقود ونصف.
    Akshardham's multimedia show won the Bronze Medal at the Multimedia International Competition in Munich; UN وفاز معرض أكشردام للوسائط المتعددة بالميدالية البرونزية في المسابقة الدولية للوسائط المتعددة التي أجريت في ميونيخ.
    Since 1973, Professor of International Law and European Community Law, Director of the Institute of International Law, University of Munich. UN منذ 1973 أستاذ القانون الدولي وقانون الجماعة الأوروبية، ومدير معهد القانون الدولي في جامعة ميونيخ.
    The Court declined jurisdiction in favour of the Courts of Munich. UN وأعلنت المحكمة عدم اختصاصها لصالح الاختصاص القضائي في ميونيخ .
    One of the most often highlighted is the city of Munich, Germany, which opted to migrate 14,000 desktops to Linux. UN ومن أكثر المدن التي تُذكر في هذا الصدد مدينة ميونيخ الألمانية التي اختارت تحويل 000 14 حاسوب مكتبي إلى نظام لينكس.
    The Munich Vision: a Global Strategy for Improved Risk Reduction and Disaster Management Using Space Technology UN رؤية ميونيخ: استراتيجية عالمية لتحسين الحد من المخاطر وتدبّر الكوارث باستخدام التكنولوجيا الفضائية
    Fellow: Max Planck Institute, Munich and Hamburg, Germany, Institute of Advanced Legal Studies, London. UN معهد ماكس بلانك، ميونيخ وهامبورغ، ألمانيا، ومعهد الدراسات القانونية العليا، لندن.
    1960 Admission to the German Foreign Service after studying law at the universities of Munich and Bonn. UN قبوله في السلك الدبلوماسي الألماني بعد دراسته القانون في جامعتي ميونيخ وبون
    It was my great pleasure to exchange the instruments of ratification with Minister Sergey Lavrov in Munich earlier this month. UN وقد كنت جد مسرورة بأن أتبادل وثائق التصديق مع الوزير سيرغي لافروف في ميونيخ في وقت سابق من هذا الشهر.
    Since the Group of Seven summit in Munich two years ago, bilateral and international assistance programmes have shown important improvements. UN فمنذ قمة مجموعة الدول السبع التي عقدت في ميونيخ قبل عامين طرأت تحسينات هامة على برامج المساعدة الثنائية والدولية.
    Since 1973, Professor of International Law and European Community Law, Director of the Institute of International Law, University of Munich. UN منذ ٣٧٩١ أستاذ القانون الدولي وقانون الجماعة اﻷوروبية، ومدير معهد القانون الدولي في جامعة ميونيخ.
    Space object owner or operator: Institute of Astronautics, Technical University Munich UN مالك الجسم الفضائي أو مشغِّله: معهد الملاحة الفضائية، الجامعة التقنية في ميونيخ
    Germany: Oberlandesgericht München UN ألمانيا: محكمة ميونيخ الإقليمية العليا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more