"مَا رَأى" - Translation from Arabic to English

    • never seen
        
    • haven't seen
        
    • didn't see
        
    I guess he's never seen you put out a fire. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّه مَا رَأى وَضعتَ خارجاً a نار.
    Ain't never seen nothin'like that in your life. Open Subtitles لَمْ مَا رَأى nothin ' مثل الذي في حياتِكَ.
    I mean I've never seen someone so romantic. Open Subtitles l متوسط l've مَا رَأى شخص ما رومانسي جداً.
    I haven't seen such a lovely house in my life. Open Subtitles l مَا رَأى مثل هذا الرائعِ البيت في حياتِي.
    You know, you two haven't seen each other since your little tryst. Open Subtitles تَعْرفُ، أنت إثنان مَا رَأى بعضهم البعض منذ موعدِكَ الصَغيرِ.
    You didn't see that coming? Open Subtitles أنت مَا رَأى ذلك المجيئ؟
    No, it would be cool,'cuz I ain't never seen that in a movie before. Open Subtitles لا، هو سَيَكُونُ باردَ، ' cuz l لَمْ مَا رَأى ذلك في فلم قبل ذلك.
    never seen this place so crowded. Open Subtitles مَا رَأى هذا المكانِ مزدحم جداً.
    Because I've never seen anything like this in my life. Open Subtitles لأن l've مَا رَأى أيّ شئَ مثل هذا في حياتِي.
    never seen you looking so tan. Open Subtitles مَا رَأى بأنّك تَبْدو أسمرَ جداً.
    I've never seen him have such fun without a remote control. Open Subtitles l've مَا رَأى بأنّ عِنْدَهُ مثل هذا المرحِ بدون a جهاز التحكّم عن بعد.
    A rare phenomenon known as ball lightning on a scale never seen has caused severe fires throughout the Chinese fields. Open Subtitles أي ظاهرة نادرة المعروفة ببرقِ كرةِ على a مِقياس مَا رَأى... ... سبّبتْنيرانُحادّةُ في كافة أنحاء الحقولِ الصينيةِ.
    never seen anything like that. Open Subtitles مَا رَأى أيّ شئ مثل ذلك.
    never seen a cybernetic Jackal before? Open Subtitles مَا رَأى a cybernetic إبن آوى قبل ذلك؟
    I've never seen him look that stupid. Open Subtitles l've مَا رَأى بأنّ يُشاهدُ ذلك الغبيِ.
    No, no, i never seen none of that. Open Subtitles لا، لا , i مَا رَأى لا شيئ من ذاك.
    I haven't seen her like this since "The View" won an Emmy. Open Subtitles إل مَا رَأى مثيلها هذا منذ "وجهة النظر" رَبحَ إيمي.
    My word, I haven't seen such pranksters. Open Subtitles كلمتي , l مَا رَأى مثل هؤلاء المخادعين.
    No, I haven't seen a thi-- Open Subtitles لا , l مَا رَأى a thi -
    - You didn't see anyone at 7pm? Open Subtitles - أنت مَا رَأى أي واحد في 7 مساءً؟
    I didn't see anyone all right? Open Subtitles أنا مَا رَأى أي واحد حَسَناً؟
    - You didn't see that? Open Subtitles - أنت مَا رَأى ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more