| Women can always tell when you're not being real with them. | Open Subtitles | النِساء يُمْكِنُ أَنْ يُخبرنَ دائماً عندما تكون لَسْتَ حقيقي مَعهم. |
| Don't tell me you're not cheering with them anymore. | Open Subtitles | لا تُخبرْيني أنت لا تَهْتفُى مَعهم بعد الان. |
| That those Guidos wouldn't even let you play basketball with them. | Open Subtitles | بِأَنَّ هذا الأدلاءِ لا حتى دعْك تَلْعبُ كرةَ سلة مَعهم. |
| Unless one someone arrives at the party with them. | Open Subtitles | مالم شخص ما واحد يَصِلُ في الحزبِ مَعهم. |
| She must have come with them when they transferred here. | Open Subtitles | انها لا بدَّ وأنْ جاءتْ مَعهم عندما حوّلوا هنا. |
| If I did this, I could finally clique up with them. | Open Subtitles | إذا أنا عَمِلتُ هذا، أنا يُمْكِنُ أَنْ أخيراً زمرة فوق مَعهم. |
| Besides Mike is with them and he can help them with the tree. | Open Subtitles | إضافةً إلى مايك مَعهم و هو يُمْكِنُ أَنْ يُساعدَهم بالشجرةِ. |
| I don't think we're doing business with them anytime soon. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد نحن نَعْملُ عمل مَعهم أي وقت قريباً. |
| I bet she's got the bag to go with them shoes. | Open Subtitles | رَاهنتُ بأنّها تُحْصَلُ على الحقيبةِ للذِهاب مَعهم أحذيةِ. |
| There's a difference between meeting someone and having a meeting with them. | Open Subtitles | هناك إختلاف بين اجتماع شخص ما والمُقَابَلَة مَعهم. |
| Time spent with them is more important than the kill. | Open Subtitles | صَرفَ الوقتُ مَعهم أكثر أهميَّةً مِنْ القتلِ. |
| Well, I find men, and I have relations with them. | Open Subtitles | حَسناً، أَجِدُ الرجالَ، وأنا عِنْدي العلاقاتُ مَعهم. |
| They don't call you back at work and they don't call you back after you spend two nights with them at a Radisson in Orlando. | Open Subtitles | وهم لا يَتّصلونَ ثانيةً بك بعد تَقضي ليلتين مَعهم في راديسون في أورلندو |
| I still have aches from the last time we partied with them. | Open Subtitles | لا زِل لدي أوجاع مِنْ آخر مَرّة إحتفلنا مَعهم. |
| By studying how various cultures fundamentally differed in how they live then she'd be able to interact more efficiently with them. | Open Subtitles | بدِراسَة الثقافات المُختَلِفة وكيف يعيشون سَتَكُونُ قادرة على التَفَاعُل بشكل أكبر مَعهم. |
| We will party with the Omega Chis, and partner with them for every major event, like Rush Preferentials, | Open Subtitles | سَنَستمتعُ مع الأوميغا كـايس، والشراكة مَعهم لكُلّ حدث رئيسي، مثل الأنضمـام المميز |
| The keepers of the faith do not enter into the debate with them. | Open Subtitles | مراقبو الإيمانِ لا يَدْخلونَ إلى النِقاش مَعهم. |
| Well, you better have cuffs for three, because I'm going to jail with them. | Open Subtitles | حَسناً، أنت أفضل لَهُ الكفّاتُ لثلاثة، لأن أَذْهبُ للسَجْن مَعهم. |
| According to the police report, the sister named Hannah was staying with them. | Open Subtitles | طبقاً ل الشرطة تَذْكرُ، سَمّتْ الأختُ هانا كَانَ يَبْقى مَعهم. |
| Your parents only come into town once a month, and that doesn't give me nearly enough time with them. | Open Subtitles | والديك يأتونُ إلى البلدةِ مرة كل شهر وذلك لا يَعطيني الوقت الكافي مَعهم. |