"مُرعب" - Arabic English dictionary

    "مُرعب" - Translation from Arabic to English

    • terrifying
        
    • scary
        
    • awful
        
    • horror
        
    • creepy
        
    • horrifying
        
    That's terrifying. Like this guy I knew in college. Open Subtitles ذلك مُرعب مثل الشاب الذي عرفتهُ في الجامعة
    Well, he would be a terrifying long-term adversary. Open Subtitles حسناً، سيكون عدوان مُرعب على المدى الطويل.
    The words "glacial" and "terrifying" have been bandied about. Open Subtitles الكلمتان "جليديّ" و "مُرعب" إجتمعتا في هذا الموضوع.
    Well, she wakes up sometimes when she has a scary dream. Open Subtitles حسناً، تستيقظ أحيانًا حينما يراودها حلم مُرعب
    Must have been awful. Open Subtitles .لا بُدَّ و أنَّه كانَ أمر مُرعب
    Now, that'd be a horror show. Open Subtitles الآن هذا سيكون مُرعب
    His voice is really creepy Open Subtitles صوته حقاً مُرعب!
    You know, it's terrifying to think that someone actually tried to kill me, and I don't know who it was, or why. Open Subtitles أوتدريان، إنّه أمر مُرعب التفكير في أنّ أحدهم حاول قتلي فعلاً، ولا أعرف من كان أو سبب ذلك.
    But the more afraid Brian became, the angrier he got, until one night, frightened out of his wits... he turned himself into a terrifying monster. Open Subtitles "لكن أكثر شيءٍ يخشاه "براين الغضب الذي يتملكه وفي أحد الليالي ..افقده الخوف صوابه فقام بتحويل نفسه إلى وحشٌ مُرعب
    - That's terrifying. - Wow... Open Subtitles ـ هذا مُرعب ـ ياللروعة
    That's one terrifying bird there. Open Subtitles ذلك طير مُرعب هُناك.
    How's this for terrifying? Open Subtitles ما رأيك في هذا كشيء مُرعب ؟
    That's truly terrifying. Open Subtitles هذا أمر مُرعب حقاً
    This is freakin'terrifying! Open Subtitles هذا مُرعب للغاية
    This is freakin'terrifying! Open Subtitles هذا مُرعب للغاية
    Messing with my head now, Mr Big scary Man? Open Subtitles أتعبث برأسي الآن سيد "مُرعب" ؟
    He's a scary individual. Open Subtitles ياله مِن شخص مُرعب
    The moment I saw Justin, I just had this awful feeling that I was gonna hurt him. Open Subtitles حالما حطّت عينيّ على (جستين)، خالجني شعور مُرعب بأنّي سأؤذيه.
    Yes, that was an awful one. Open Subtitles .أجل , لقد كان مُرعب
    And there's another horror in the basement. Open Subtitles هناك شيءٌ مُرعب آخر في القبو.
    This is creepy. Open Subtitles هذا مُرعب.
    Such images are horrifying enough, but there's an even more horrific scenario if the contagion spreads beyond the region, potentially infecting tens... if not hundreds of thousands. Open Subtitles مثل تِلك الصور هي مُرعبِةً بما فيه الكفاية، ولكن هُناك سيناريو مُرعب أكثر من ذلك لو العدوي إنتشرت إلى ما هو أبعد من المنطقة، عشرات الإصابات المُحتملة إذا لم يكُن مئات الآلآف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more