"مُنهك" - Arabic English dictionary

    "مُنهك" - Translation from Arabic to English

    • exhausted
        
    • tired
        
    • exhausting
        
    • worn out
        
    • debilitating
        
    Lately, I'm exhausted I don't want to do this anymore Open Subtitles مؤخرًا، أنا مُنهك لا أريد أن أفعل هذا أكثر
    Never to be tired yet forever exhausted With the sameness of things. Open Subtitles لا نملّ قط من ممارسة الأمور عينها منذ الأزل على نحوٍ مُنهك.
    So my kids get in a cab and they just hurdle through space at a speed determined by the profit motive of a exhausted man... from another country where life is shit cheap. Open Subtitles لن أجعل أطفالي يجتازون عقبة أجرة ذات سرعة محددة تتحرك بدافع الربح وصاحبها رجل مُنهك
    I couldn't cover my myself because I was too tired." Open Subtitles لم استطع أن أحمي نفسي لأنني كنت مُنهك جداً
    And that becomes a great temptation when you become weary and tired. Open Subtitles و ذلك يُصبح مُغرٍ جداً عندما تُصير مُنهك و تعب.
    Do you know how exhausting it's been being blair waldorf Open Subtitles هل تعلمين كم هو مُنهك ان تكوني بلير والدروف
    I'm worn out. Open Subtitles إني مُنهك القوى
    Even in low doses, the combination of these drugs is massively debilitating. Open Subtitles ، حتى في الجرعات المُنخفضة خليط من تلك العقاقير سيكون مُنهك بشكل ضخم
    The German people, exhausted by war and hunger, wanted democracy in and the Kaiser out. Open Subtitles الشعب الألماني مُنهك من الحرب والجوع وأراد دخول الديمقراطية وخروج القيصر
    The trick is to find one item, one detail and focus on it... until it's an exhausted possibility. Open Subtitles إن الخدعه هى أن تجد ماده واحده وتفصيل واحد وتُركز عليه حتى إنه إحتمال مُنهك
    Go to sleep, you must be exhausted. Open Subtitles إذهب لتنام ، لابُدّ وأنك مُنهك
    But I'm exhausted. It's time for me to come down. Open Subtitles .لكن أنا مُنهك .لقد حان الوقت لأرتاح
    You always appear exhausted. Open Subtitles وتبدو مُنهك دائماً
    I feel exhausted. Open Subtitles إنني مُنهك جداً
    I'm exhausted. I'm tired. Open Subtitles أنا مُنهك وأشعر بالتعب
    Say you're in a fight, okay, now you're dead tired. Open Subtitles لنقل أنك في نزال وأنت مُنهك الآن
    You just saying that'cause you're tired right now. Open Subtitles أنت تقول ذلك فقط لإنك مُنهك
    You're tired, Gramps, aren't you? Open Subtitles أنت مُنهك يا جدي, أليس كذلك؟
    No, I'm tired. Open Subtitles كلا، أنا مُنهك.
    Most people don't realize how exhausting competitive bagging is. Open Subtitles معظم الناس لا يُدركون كم أنّ التوضيب التنافسي مُنهك
    Yes. But I don't think I can swim, Hazel. I'm worn out. Open Subtitles بلى، لكنى لا أظن أنى باستطاعتى السباحة، (هيزيل)، أنا مُنهك
    But did you know that Stanley Hudson is also the face of a debilitating disease known as diabetes. Open Subtitles (لكن هل تعلمون بأن (ستانلي هدسون يواجه مرض مُنهك يُعرف بـ مرض السكّري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more