Not really. I... I'm not even from this world. | Open Subtitles | لستُ الفاعلة حقّاً لستُ مِنْ هذا العالَم حتّى |
I mean, they'll never suspect he escaped from this lab. | Open Subtitles | أَعْني، أنهم لَنْ يَشْكّوا بأنه هَربَ مِنْ هذا المختبرِ |
Because that's the only way you'll get it from this one. | Open Subtitles | ' سبب الذي الطريقُ الوحيدُ أنت سَتَحْصلُ عليه مِنْ هذا. |
What I want is out of this dreadful place. | Open Subtitles | ما أريده هو الخروج مِنْ هذا المكان الرهيب |
None of this is real. This all happened a long time ago. | Open Subtitles | لا شيء مِنْ هذا حقيقيّ كلّ هذا حدث قبل زمن طويل |
Come on. You can do better than this, Sarah. | Open Subtitles | هلم أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُي أفضل مِنْ هذا. |
I'm sorry, I don't hear so good from this side. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، أنا لا أَسْمعُ جيد مِنْ هذا الجانبِ. |
until that time has elapsed, I cannot release you from this compound. | Open Subtitles | حتى ذلك الوقتِ ينقضي، لا أَستطيعُ إطْلاق سراحك مِنْ هذا المُكان. |
You have to get away from this Sea of Agony. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تُفلتَ مِنْ هذا البحرِ مِنْ المعاناةِ. |
I'm you, Quinn, but I'm not from this world. | Open Subtitles | أَنا أنت، كويِن، لكن لَستُ مِنْ هذا العالمِ. |
We have files that just disappeared from this office. | Open Subtitles | عِنْدَنا الملفاتُ الذي فقط إختفى مِنْ هذا المكتبِ. |
At least this cursed power will pass from this world. | Open Subtitles | على الأقلّ ستنتهي هذه القوّة الملعونة مِنْ هذا العالَم. |
I should warn you, some of this is very graphic. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أُحذّرَك، البعض مِنْ هذا تخطيطيُ جداً. |
And as of this morning, this house has been rezoned. | Open Subtitles | وإبتداءً مِنْ هذا الصباحِ، هذا البيتِ كَانَ مُقَسَّمَ ثانيةً. |
But in spite of this little action against the consumer society... | Open Subtitles | بالرغم مِنْ هذا الموقف الدرامي ضدّ المجتمعِ المستهلكَ.. سَنَواصل دروسنا |
I think maybe I'm entitled to some of this money. | Open Subtitles | أعتقد لَرُبَّمَا أَنا معنون إلى البعض مِنْ هذا المالِ. |
Yeah, I don't think I can do any of this. | Open Subtitles | لا أظنّني قادرةً على فعل أيّ شيءٍ مِنْ هذا |
If I don't pay the price, none of this will work. | Open Subtitles | ما لمْ أدفع الثمن لن ينجح أيّ شيء مِنْ هذا |
There is nobody more red, white and blue than this man here. | Open Subtitles | هناك أحمر لا أحد الأكثر، أبيض وأزرق مِنْ هذا دُرْ هنا. |
You know, there should be a lot more blood than this. | Open Subtitles | تَعْرفُ، هناك يَجِبُ أَنْ يَكُونَ الدمّ أكثر بكثير مِنْ هذا. |
Our withdrawal from Afghanistan has been more momentarily than this. | Open Subtitles | إنسحابنا مِنْ أفغانستان بلحظة أكثرَ مِنْ هذا. |
None of that matters, and you know it. So, what is this really about? | Open Subtitles | لا شيء مِنْ هذا يهمّ وأنت تعرف ذلك لذا ما الحكاية فعلاً؟ |
Well, I've only got one hand. I can do better than that. | Open Subtitles | لديّ يدٌ واحدة و أستطيع القيام بأفضل مِنْ هذا |