"نائبان" - Translation from Arabic to English

    • two Deputy
        
    • two deputies
        
    • the annual
        
    • has two Vice-Presidents
        
    • Vice-Chairs
        
    • Vice-Chairmen
        
    It is also envisaged that two Deputy Special Representatives will each travel to Brussels, Vienna and Geneva six times during the period. UN ومن المعتزم أيضا أن يسافر نائبان للممثل الخاص كل منهما ست مرات إلى بروكسل وفيينا وجنيف.
    Whereas previously there had been two Deputy speakers, there will be from two to four. UN وكان هناك في السابق نائبان لرئيس الجمعية، وسيجرى بموجب التعديل تعيين ما بين نائبين وأربعة نواب.
    □ The President of Republika Srpska is a man, and two Deputy President are also men. UN :: رئيس جمهورية صربسكا رجل، وله نائبان رجلان أيضاً؛
    The chair of the board has two deputies, one from each of the other two groups, so that the three together represent the tripartite partnership. UN ولرئيس المجلس نائبان من كل فئة من الفئتين الأخريين، بحيث يمثل الثلاثة معاً شراكة ثلاثية.
    Each Chairperson could be supported by two deputies from the other Regional Groups. UN ويمكن أن يدعم كلَّ رئيس نائبان من المجموعات الإقليمية الأخرى.
    the annual Chair will be supported by two annual Vice-Chairs, one from each of the other two regional groups. UN وسيدعم الرئاسة نائبان للرئيس كل سنة، ينتميان إلى المجموعتين الإقليميتين الأخريين.
    He will be assisted by two Deputy Coordinators, located in Baghdad and Arbil, respectively. UN وسيساعده نائبان للمنسق، يقيمان في بغداد وأربيل على التوالي.
    Shortly thereafter, he came to New York where he met various Afghan government officials, including two Deputy Foreign Ministers as well as the Permanent Representative of Afghanistan to the United Nations. UN وأعقب ذلك، أن قدم إلى نيويورك حيث التقى عددا من المسؤولين الحكوميين اﻷفغانيين، بمن فيهم نائبان لوزير الخارجية والممثل الدائم ﻷفغانستان لدى اﻷمم المتحدة.
    It was also decided that the Force Commander would have two Deputy Force Commanders, one for operations and plans and another for Support, as well as a Force Chief of Staff. UN وتقرر أيضا أن يكون لقائد القوة نائبان لقيادة القوة، واحد لشؤون العمليات والخطط والآخر لشؤون الدعم، فضلا عن رئيس هيئة أركان القوة.
    The Police Commissioner is to be supported by two Deputy Police Commissioners at the D-1 level, one for operations and the other for administration and development. UN وسيتولى دعم مفوض الشرطة نائبان لمفوض الشرطة برتبة مد-1، أحدهما للعمليات والآخر لشؤون الإدارة والتطوير.
    The Special Representative will be assisted in these responsibilities by two Deputy Special Representatives, and a Chief of Staff. The two Deputy Special Representatives will head the governance and public administration and the humanitarian assistance and emergency rehabilitation components. UN وسيساعد الممثل الخاص في الوفاء بمسؤولياته هذه نائبان ورئيس للعاملين، وسيتولى النائبان رئاسة عنصر الحكم واﻹدارة العامة وعنصر المساعدة اﻹنسانية والتأهيل في حالة الطوارئ.
    5. UNOCI is headed by the Special Representative of the Secretary-General at the Under-Secretary-General level, assisted by two Deputy Special Representatives at the Assistant Secretary-General level. UN 5 - ويرأس العملية الممثل الخاص للأمين العام، وهو برتبة وكيل أمين عام، ويساعده في العمل نائبان للممثل الخاص، برتبة أمين عام مساعد.
    The Special Representative would be supported by two Deputy Special Representatives at the Assistant Secretary-General level, who will head the humanitarian and development component and the civilian affairs component of the Mission. UN وسيعاون الممثل الخاص نائبان للممثلين الخاصين برتبة أمين عام مساعد، وسيرأسان عنصر الإغاثة الإنسانية والتنمية وعنصر الشؤون المدنية في البعثة.
    3. ONUB would be headed by the Special Representative of the Secretary-General at the Under-Secretary-General level, assisted by two Deputy Special Representatives at the Assistant Secretary-General and D-2 levels. UN 3 - وسيرأس، أونوب، الممثل الخاص للأمين العام، ورتبته وكيل أمين عام، يساعده نائبان برتبتي أمين عام مساعد ومد-2.
    two deputies from the Verkhovna Rada of Ukraine participated in the search. UN وشارك في تفتيشها نائبان في البرلمان الأوكراني.
    As a result, they have, for instance, two deputies to the Assembly of the Republic of Serbia as well as representatives in municipal authorities. UN ونتيجة لذلك، أصبح لديهم نائبان في برلمان جمهورية صربيا وممثلين في السلطات البلدية.
    The Mission is headed by the Special Representative of the Secretary-General, who is assisted by two deputies in charge of civilian affairs and humanitarian/development affairs. UN ويرأس البعثة الممثل الخاص للأمين العام ويساعده نائبان مسؤولان عن الشؤون المدنية والشؤون الإنسانية/الإنمائية.
    two deputies called in sick. Open Subtitles نائبان لم يحضرا اليوم لأنهم كانوا مرضى
    the annual Chair will be supported by two annual Vice-Chairs, one from each of the other two regional groups. UN وسيدعم الرئاسة نائبان للرئيس كل سنة، ينتميان إلى المجموعتين الإقليميتين الأخريين.
    the annual Chair will be supported by two annual Vice-Chairs, one from each of the other two regional groups. UN وسيدعم الرئاسة نائبان للرئيس كل سنة، ينتميان إلى المجموعتين الإقليميتين الأخريين.
    42. The President of the Republic has two Vice-Presidents, one of whom is Kurdish. Kurds also hold ministerial posts, seats in the National Assembly and senior official positions in State institutions. UN ٢٤- لرئيس الجمهورية نائبان أحدهما كردي ويتولى اﻷكراد أيضا مناصب وزارية ومقاعد في المجلس الوطني ومراكز وظيفية عليا في مؤسسات الدولة.
    The Chairman of the Executive Committee is assisted by two Vice-Chairs elected by the Executive Committee, for a period of one year, the term being renewable; UN ويساعد رئيس اللجنة التنفيذية نائبان للرئيس تنتخبهما اللجنة التنفيذية لفترة عام واحد، قابلة للتجديد؛
    - The Chairman of the Board is appointed from the bench. He is assisted by two (02) Vice-Chairmen. UN - ويعين رئيس المجلس من بين القضاة، ويعاونه نائبان للرئيس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more