"نابذ" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    22. The tasks of the project “For non—violent intercultural understanding” are as follows:UN ٢٢ - تتمثل مهام مشروع " من أجل تفاهم مشترك بين الثقافات نابذ للعنف " فيما يلي:
    27. The project “For non—violent intercultural understanding” also provides for counselling of the victims of offences motivated by xenophobia and racism.UN ٧٢ - ويتضمن مشروع " من أجل تفاهم مشترك بين الثقافات نابذ للعنف " أيضا تقديم نصائح لضحايا الجرائم الناجمة عن رهاب اﻷجانب والعنصرية.
    29. Under the project “For non—violent intercultural understanding” it is planned to systematize the listing of complaints of racial discrimination, with the attendant circumstances, so as to be able to present at least a fairly general conspectus of proven cases of discrimination.UN ٩٢ - وينص المشروع " من أجل تفاهم مشترك بين الثقافات نابذ للعنف " على تنظيم قائمة الشكاوى والظروف المتعلقة بالتمييز اﻹثني، على نحو يمكﱢن على اﻷقل، من تقديم صورة عامة بما فيه الكفاية عن حالات التمييز المثبتة.
    14. Intervention in individual cases under the “Project for non—violent intercultural understanding” of the Office of the Commissioner for Aliens aims at resolving conflicts by arbitration in order to reduce prejudices between neighbours and in schools.UN ٤١ - إن التدخل في الحالات المعزولة الذي يوفره " المشروع من أجل تفاهم مشترك بين الثقافات نابذ للعنف " الذي يضطلع به مكتب المفوض المعني باﻷجانب يستهدف تسوية النزاعات عن طريق التحكيم من أجل تقليل اﻷفكار المسبقة بين الجيران وفي المدارس.
    Just a legend that Lachlan was more than a passionate abolitionist.Open Subtitles مجرد أسطورة مفادها أن (لوكلان)... كان أكثر من نابذ مخلص للعبودية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more