- We discussed this for months, and we decided antiques were expected. | Open Subtitles | لقد ناقشنا هذا لشهور, وقد قررنا بأن الأشياء العتيقة كانت متوقعه |
We already discussed this is great for my profile. | Open Subtitles | إننا ناقشنا هذا بالفعل بإنه شيء رائع لسجلي. |
The situation in the region is quite different from what it was when we discussed this topic last year in the General Assembly. | UN | والحالة في المنطقة تختلف تماماً عما كانت عليه عندما ناقشنا هذا الموضوع في الجمعية العامة في العام الماضي. |
Now, we have talked about this. | Open Subtitles | و الآن , سبق أن ناقشنا هذا الأمر |
We've been through this. Why you bringing up my sister? | Open Subtitles | لقد ناقشنا هذا من قبل , لماذا جئتَ على ذِكر أختي ؟ |
Well, they did, except she wasn't in your office when we discussed it. | Open Subtitles | بالفعل لكنها لم تكن في مكتبك حين ناقشنا هذا الموضوع |
Whereas, you know that in the last week we discussed that topic at length. | UN | وكما تعلمون، ناقشنا هذا الموضوع مطولا في الأسبوع الماضي. |
We have discussed this matter with the coordinators for item 3, with Canada, and alerted you that we would be making this statement, Sir. | UN | لقد ناقشنا هذا الأمر مع منسق البند 3 من جدول الأعمال، مع كندا، ونبهنا أننا سوف ندلي بهذا البيان، يا سيدي. |
We discussed this during the Summit's preparatory process, but many felt that it was premature and that we first needed the political commitment to eradicate poverty. | UN | لقد ناقشنا هذا خلال العملية التحضيرية لمؤتمر القمة، لكـن الكثيريـن شعـروا أن هـذا مـن السابـق ﻷوانه، وأن ما نحتاجه أولا هو التعهد السياسي باستئصال الفقر. |
You know that I won't go with Father. We've discussed this many times. | Open Subtitles | تعلم أنني لن أرافق أبي لقد ناقشنا هذا الأمر عدة مرات |
We discussed this all after your courageous gesture. Why don't you look at your phone? | Open Subtitles | لقد ناقشنا هذا بعد بادرتكم الشجاعة لمَ لا تتفقدون هواتفكم |
I'm sorry to interrupt, but we discussed this over the phone. | Open Subtitles | آسف للمقاطعة، لكن ناقشنا هذا على الهاتف. |
We already discussed this. Can't wait another day. | Open Subtitles | . لقد ناقشنا هذا بالفعل , لا يمكننا إنتظار يوم اخر |
I thought we discussed this. I... all right... | Open Subtitles | ظننت أننا ناقشنا هذا أعطيتك أمراً مباشراً |
We have discussed this and I am very, very sympathetic to your recovery, and I hope we will succeed with what we are doing. | Open Subtitles | لقد ناقشنا هذا وانا وانا متشوق جدا الى ان تعود لصحتك وأمل ان ننجح مع ما نفعله الأن |
- We discussed this. - Well, don't push it. We're leaving. | Open Subtitles | ـ نحن ناقشنا هذا ـ لاتضخم الأمر, نحن راحلون |
Todd, we talked about this. Don't you freak out on me right now. | Open Subtitles | (تود)، لقد ناقشنا هذا لا تصرخ في وجهي الآن |
We talked about this on the plane. | Open Subtitles | لقد ناقشنا هذا في الخطة |
You've been through this. Mol, is there something you're not telling me? | Open Subtitles | لقد ناقشنا هذا قبلاً أنتِ فعلتي مول، هل هناك شيئٌ |
We've been over this before. I'm a one-man operation. | Open Subtitles | لقد ناقشنا هذا من قبل أنا اعمل بمفردي |
we discuss this any more, she's gonna be dead. | Open Subtitles | اذا ناقشنا هذا كثيرا , سوف تموت |
We already had this discussion back at the beach, James, | Open Subtitles | قد ناقشنا هذا الأمر بالفعل عند الشاطئ يا (جيمس) |
We've had this conversation, okay? He's legally dead. He's actually dead. | Open Subtitles | لقد ناقشنا هذا الأمر قبلاً، والدي مات رسميّاً، وهو ميّتٌ بالفعل، أتمنّى لو لم يمُت، لكنّه ميّتٌ. |