It was prophesied that Naman would fall from the skies in a rain of fire. | Open Subtitles | النبوءة تقول أن نامان سيهبط من السماء مع وابل من النيران |
They say Naman will have the strength of 10 men... and will be able to start fires with his eyes. | Open Subtitles | قالوا أن نامان سيملك قوة 10 رجال وسيقدر على إشعال الحرائق بعينيه |
Our ancestors say that there used to be a star there... and that's where Naman came from. | Open Subtitles | أسلافي يقولون أنه كان يوجد نجمة بهذا المكان ومنها أتى نامان |
It promises that one day, Naman will protect the entire world. | Open Subtitles | إنها تعد بأنه يوماً ما سيحمي نامان العالم كله |
Legend has it one day he'll turn against Naman... and together they'll be the balance between good and evil. | Open Subtitles | الأسطورة تقول أنه سينقلب على نامان ومعاً سيمثلان التوازن بين الخير والشر |
Your duty is to protect the blade for Naman. He's Naman. | Open Subtitles | واجبك ينص على حمايته (من أجل (نامان) أنه هو (نامان |
Kyla's grandfather has studied the story of Naman. | Open Subtitles | جد كايلا كان يدرس أسطورة نامان |
That would be this Naman person you've been talking about, right? | Open Subtitles | أنت تتكلم الآن عن هذا نامان أليس كذلك؟ |
Like the legend of Naman is just a story? | Open Subtitles | كأسطورة نامان أهذه مجرد حكاية؟ |
I'm sorry I can't be the one for you, Naman. | Open Subtitles | آسفة لعدم كوني من المقدرات لك يا نامان |
The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Naman Keita, Minister of Health of the Republic of Guinea. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد نامان كيتان، وزير الصحة في جمهورية غينيا. |
-No need to make excuses, Naman. | Open Subtitles | بين المزرعة و المدرسة أنا - (لا حاجة إلى الأعذار (نامان - |
It shines a light on Sageeth so Naman can identify and destroy his greatest enemy. | Open Subtitles | أنه يظهر الضوء على (ساجيث) الحقيقى لكي يتعرف عليه (نامان) و يحطم أعظم أعدائه |
And Willowbrook came because he thinks you are Naman? | Open Subtitles | و(ويلووبروك) أتى لأنه يعتقد بأنك (نامان)؟ |
Holding it, they're given the power to protect it until they can deliver it to the true Naman. | Open Subtitles | إذا حمله أحدهم فإنه يعطيه القوة لحمايته حتى يستطعون تسليمه لـ(نامان) الحقيقي |
Well, according to the legend of Naman and Sageeth this missing artifact bestows extraordinary abilities on whoever possesses it. | Open Subtitles | (أستناداً لأسطورة (نامان) و (ساجيث هذه القطعة المفقودة تمنح قدرات خارقة للعادة لمن يمتلكها |
I mean, did you ever think that Jeremiah really is Naman? | Open Subtitles | أقصد هل فكرت أبداً أن (يكون (جيرمايا) هو (نامان |
-I'm the true Naman. -I never claimed to be Naman. | Open Subtitles | أنا (نامان) الحقيقي - أنا لم أقل أنني (نامان) أبداً - |
It's the legend of Naman. | Open Subtitles | إنها أسطورة نامان |
- You really are Naman. | Open Subtitles | -أنت نامان فعلاً |