"ناوليني" - Translation from Arabic to English

    • Give me
        
    • Hand me
        
    • Pass me
        
    • Gimme
        
    • Hand over
        
    Okay, I just heard it. Give me a carrot. Open Subtitles حسناً , لقد سمعتها للتو , ناوليني الجزر.
    Give me your gun. Let's play it like old times. Open Subtitles ناوليني سلاحك، ودعينا نلعب كلأيام الخوالي
    All right, fine, fine. Whatever you want. - Just Give me the stick. Open Subtitles حسناً، حسناً، كما تريدين ناوليني هذا الغُصن فقط
    Hand me your backpack. I need my ducats for the bar car. Open Subtitles ناوليني حقيبتك أريد نقودي لأجل عربة الكحوليات
    I don't want her to lose her father again. Hand me that bottle, please. Open Subtitles لا أريدها أن تخسر أباها ثانية ناوليني هذه الزجاجة ، من فضلك
    - Ya...of course babe, Partner now Pass me the money Open Subtitles بالطبع حبيبتي ، شريكتي الآن ، ناوليني المال
    Yeah, Give me that toolbox over there. Put it on the table. Open Subtitles نعم، ناوليني تلك العدة هنالك وضعيها على الطاولة
    Give me your backpack. Open Subtitles ناوليني حقيبة الظهر الخاصة بكِ
    - that disparages our client. - Okay. Uh, Give me all the relevant evidence, and I will rule. Open Subtitles يحط من منزلة موكلي - حسنٌ , حينها ناوليني كل الأدلة المتعلقة و سأحكم -
    Give me a bottle of whiskey and three glasses please. Open Subtitles ناوليني قارورة "وسيكي" و ثلاثة كؤوس من فضلك
    Give me your plate. No, no. I'll get it. Open Subtitles ناوليني صحنكِ، لا، سأهتم به، سأهتم به
    - Okay. - Give me some big hunks of sponge or something, for crying out loud, and get that thing right in there. Open Subtitles ـ ناوليني كتلة كبيرة من الاسفنج
    Daphne, Give me that box. Open Subtitles ?"? دافني" ناوليني هذا الصندوق لو سمحتِ.
    No, leave me alone. Hand me a clothes peg. Open Subtitles كلا، دعيني لوحدي، ناوليني مساكات الملابس
    Oh, Hand me that cooling fan. Oh, it's over? I can't believe I missed the whole turtle race. Open Subtitles ناوليني تلك المروحة المبردة لقد إنتهى؟
    Just Hand me the blanket and I'll leave. Open Subtitles فقط ناوليني البطانيّة , وسأرحل
    Hand me your paper. I'll put it on the refrigerator. Open Subtitles ناوليني ورقتك، سأعلّقها على الثلاجة
    Nope. All good. Hand me that brick. Open Subtitles لا كل شيء جيد ناوليني تلك الكتلة
    Pass me those crackers. Open Subtitles لكنّه يجعل من المحال عليه القيام بعمله ناوليني تلك الرقائق
    Sadly not - merely dormant. Now for the tricky bit. Pass me the blade. Open Subtitles للاسف لا، فقط مخدرة، والآن الى الجزء المخادع ناوليني الشفرة
    Now, Gimme the phone. I gotta make some calls. Open Subtitles و الآن، ناوليني الهاتف، عليّ إجراء بعض الاتصالات، رجاءً
    Hand over my father's call sheet. Open Subtitles ناوليني قائمة مكالمات والدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more