"نبحث عنها" - Translation from Arabic to English

    • looking for her
        
    • 're looking for
        
    • look for her
        
    • find her
        
    • look for it
        
    • we look for
        
    • we're after
        
    • looking for it
        
    • we seek
        
    • are looking for
        
    • searching for her
        
    She's fine, but she's on the run, doesn't really want us looking for her. Open Subtitles انها بخير, لكنها مطاردة, لاتريدنا أن نبحث عنها
    Her therapist, her parents we've all been looking for her for hours. Open Subtitles معالجتها، والديها كنا جميعا نبحث عنها لساعات
    There's some gnarly snaps, but, uh, not the one we're looking for. Open Subtitles هناك بعض الصور المروعة و لكن ليس الصورة التي نبحث عنها.
    No one with The science background We're looking for. Open Subtitles لا احد يمتلك الخلفية العلمية التي نبحث عنها
    Maybe she's been back in Orlando watching us look for her. Open Subtitles أو ربما رجعت إلي أورلاندو تراقبنا ونحن نبحث عنها
    Well, this can't stop us. We still have to find her. Open Subtitles حسناً ، هذا لايمكنه إيقافنا ، يجب أن نبحث عنها
    There must be a gap, let's look for it. Open Subtitles لابد أن يكون هناك ثغرة‏ دعنا نبحث عنها
    Means we're not the only ones looking for her. Open Subtitles يعني أننا ليسنا الوحيدين الذين نبحث عنها.
    Well, we're turning every crack house and shooting gallery ... in the city upside down looking for her. Open Subtitles حسنا, نحن نتجول في كل زقاق, او منزل معرض لأطلاق للنار نبحث عنها في أعلى واسفل المدينة
    We're looking for her, but it's starting to get dark, Mama. Open Subtitles ،نحن نبحث عنها .لكن بدأ يحل الظلام يا أمي
    She left a letter saying not to go looking for her. Open Subtitles طلبت في الرسالة التي تركتها ألا نبحث عنها
    You almost made it sound like we know who we're looking for. Open Subtitles لقد جعلت الامر يبدو تقريبا كأننا نعرف من التى نبحث عنها
    The girl we're looking for is most likely injured pretty badly. Open Subtitles الفتاه التى نبحث عنها على الارجح, مصابه بشكل سئ جدا
    Those things that we're looking for out there, those things might be signals. Open Subtitles تلك الأشياء التي نبحث عنها هناك تلك الأشياء قد تكون إشارات
    Orsay doesn't have many buildings large enough to house the number of weapons we're looking for. Open Subtitles اورسي لاتملك العديد من المباني الكبيره لحفظ اعداد هائلة من الاسلحة التي نبحث عنها
    It's too late, we can't look for her now. Open Subtitles لقد فات الأوان، لا يمكننا أن نبحث عنها الآن
    Kara, of all people, would understand. Let's just find her. Open Subtitles كل الناس يمكنها التفهم دعنا فقط نبحث عنها -
    Well, the answer is it's a theory called inflation, and really the clues to the theory were there all along, we just had to look for it. Open Subtitles حسنا، الجواب هو انها النظرية التي تسمى التضخم، وحقاً الأدلّة للنّظريّة التي كانت هناك منذ البداية، كان علينا فقط أن نبحث عنها.
    That's the kind of character we look for here at Stanford. Open Subtitles هذا هو النوع من الشخصيات التي نبحث عنها في ستنافورد
    She's exactly who we're after... well-off, educated, with plenty of time to shop. Open Subtitles إنها بالضبط ما نبحث عنها ... ثريّة , متعلّمة , مع وقت مُتّسع للتسوّق
    They moved the fountain, so now we're looking for it. Open Subtitles لقد أزالوا النافورة لذا نحن نبحث عنها الآن
    Our bilateral foreign assistance programmes also contribute to the solutions we seek. UN كذلك فإن برامجنا للمساعدة اﻷجنبية الثنائية تسهم في إيجاد الحلول التي نبحث عنها.
    Stan, I'm sorry, but you do not have any of the qualities that either I or Cinzano are looking for other than being cheaper. Open Subtitles ستان، انا اسفة لكنك لا تملك ايا من الصفات التي نبحث عنها انا وكنزانو بخلاف كونها ارخص
    We've been searching for her, but all we know about her is only her appearance. Open Subtitles نحن نبحث عنها ولكن كل ما نعرفه عنها هو مظهرها .. لذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more