"نبضات القلب" - Translation from Arabic to English

    • heart rate
        
    • heartbeat
        
    • pulse
        
    • The heart
        
    Elevated resting heart rate, and she's a new mom by a c-section. Open Subtitles إرتفاع في نبضات القلب وهي أم حديثة لقد قامت بعملية قيصرة
    Vitals normal elevated heart rate, attributable to subject anxiety. Open Subtitles الحيوية طبيعية ارتفاع فى نبضات القلب لدخول المادة
    - Blood lose is at 2,000 CC. - heart rate is 134. Open Subtitles فقدان الدماء بمعدَل ألفيَ سنتيمتر مكعَب نبضات القلب مئة وأربعٍ وثلاثون
    It detects breathing, heartbeat, blood pressure, and sweat. Open Subtitles بل يرصد التنفس و نبضات القلب, و ضغط الدم و التعرق
    You know, a heartbeat is... is more unique even than a fingerprint. Open Subtitles نبضات القلب فريدة من نوعها أكثر من بصمات الأصابع.
    His reading's are so steady, it's unnatural. pulse and thermal, all completely static. Open Subtitles بياناته ثابتة جدّاً، هذا غير طبيعي، نبضات القلب والحرارة ساكنتان بالكامل.
    BP's down. heart rate's up to 152. Open Subtitles ضغط الدم أنخفض، نبضات القلب أرتفعت إلى152
    Your vitals are great, good blood pressure, heart rate. Open Subtitles حيويتك عظيمة ضغط دم جيد ، نبضات القلب
    heart rate elevated, pupil dilation... eight millimeters, adrenal emulator at full. Open Subtitles معدّل نبضات القلب ارتفع، بؤبؤ العين اتّسع ثمانية ميليمترات، محاكي الغدّة الكظرية في أقصى سعته.
    Fever. Erratic heart rate. She might be going into septic shock. Open Subtitles حمى , نبضات القلب غير منتظم قد تدخل في صدمة قاسية
    Pressure is 160 over 90. heart rate is 110. Open Subtitles الضغط 160 على 90، معدل نبضات القلب 110.
    Dilt is in. heart rate's coming down. 110. Open Subtitles ادخلت الديلتازيم معدل نبضات القلب تنخفض 110
    BP is 200 over 120. heart rate's 130. Open Subtitles ضغط الدم 200 فوق الـ 120 معدل نبضات القلب 130
    We need to get you to keep your heart rate and your blood pressure the same when you're lying and when you're not. Open Subtitles نحن بحاجة أن يكون معدل نبضات القلب وضغط الدم نفسه عندما تكذبين
    heartbeat's normal. Strong. Everything's looking fine, Doreen. Open Subtitles نبضات القلب طبيعية , قوية كل شيء يبدوا بخير دورين
    That's equivalent to the heartbeat of a long-distance runner. Open Subtitles ما يعادل نبضات القلب عداء المسافات الطويلة
    It just took you so long to find a heartbeat. Open Subtitles تطلب منكِ وقتًا طويلا لكي تجدي نبضات القلب
    Blood pressure's dropping. We got a rapid heartbeat. Open Subtitles لقد إنخفض ضغط الدم وهناك تسارع في نبضات القلب
    Yeah. It's particularly amazing since you can't hear the heartbeat until week six. Open Subtitles ياللعجب المذهل أنكِ لاتستطيعين سماع نبضات القلب حتى الأسبوع السادس.
    Keep the bipap going, watch the pulse ox and she's gonna hate the mask. Open Subtitles ضعي قناع التنفُس عليها وراقبي نبضات القلب ستكرهُ القناع و لكن ابقيه عليها
    To trust the surging beats of The heart... Or to heed the caution of sober mind... Open Subtitles الثقة في نبضات القلب المتسارعة أو الإصغاء لحذر العقل الواعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more