I thought the plan was for us to stick together. | Open Subtitles | ظننتُ أن الخطة بالنسبة إلينا هو أن نبقى معاً |
But how we get through it is, we stick together. | Open Subtitles | لكن كيف يمكن أن نتخطاه؟ يجب أن نبقى معاً |
If we stick together we'll make it back home. | Open Subtitles | طالما إننا نبقى معاً فإننا سنعود إلى الديار |
Until then, let's make sure that we all stay together peacefully and all of us follow the same set of rules, okay? | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، دعونا نتأكد من أننا جميعا نبقى معاً سلميا وكلنا نتبع نفس مجموعة القواعد، أتفقنا؟ |
I ask we stay together so I may address your inspection concerns. | Open Subtitles | لقد طلبت أن نبقى معاً فربما أواجه أهتماماتك التحقيقية |
If I sever his destiny, we can be together, and I will still be strong enough to protect him. | Open Subtitles | إذا بترت مصيره يمكن أنْ نبقى معاً وسأبقى قويّة كفاية لحمايته |
So best thing to do right now is stick together, stick together, hunker down, and wait'til help gets here. | Open Subtitles | لذا أفضل ما يمكننا فعله الآن هو أن نبقى معاً نبقى معاً ونجلس بانتظار وصول النجدة إلى هنا |
Look, babe, if we don't stick together on this, we're done for. | Open Subtitles | اظري، عزيزتي، إذا لم نبقى معاً في ذلك الأمر، سينتهي الأمر |
I have no idea, but we better stick together until we do. | Open Subtitles | لا فكرة لدي ، لكن من الأفضل أن نبقى معاً حتّى نعرف ذلك. |
Now, I suggested he take a step back and allow me to run the daytoday, but he seems adamant that we stick together. | Open Subtitles | اقترحت أن يتراجع خطوة للوراء ويجعلني أدير هذا اليوم لكن يبدو أنه مصر على أن نبقى معاً |
We stick together and our mouths shut, she won't know shit. | Open Subtitles | نبقى معاً ونبقى افواهنا مغلقه لن تعرف شئ |
I told him he was crazy, but he said we gotta stick together. | Open Subtitles | أخبرته بأنه مجنون لكنه أخبرني بأن علينا أن نبقى معاً. |
Besides, I think we should all stick together now that we're all officially fugitives. | Open Subtitles | يفترض برأيي أنْ نبقى معاً باعتبار أنّنا جميعاً هاربون رسميّاً |
He'll be fine. Trust me. Now we all have to stick together. | Open Subtitles | سيغدو بخير، ثق بي علينا أن نبقى معاً جميعاً |
We gotta stay together. We gotta stay on this rooftop. | Open Subtitles | يجب أن نبقى معاً يجب أن نبقى على سطح المبنى |
Even if we don't stay together, I'm glad I got it over with. | Open Subtitles | حتى لو لم نبقى معاً أننيّ مسرورة كونيّ فعلتها عدة مرات معهُ |
Look. We have to stay together and have a plan. | Open Subtitles | يجدر بنا ان نبقى معاً ونُفكر في خطة ما |
It's too dangerous otherwise. We have to stay together. I need to see what happened. | Open Subtitles | هذا خطرٌ جداً وإلا فعلينا أن نبقى معاً احتاجُ أن ارى ماذا حدث |
Honey, it doesn't matter where we have the party, we just wanna stay together and celebrate. | Open Subtitles | لا يهُم أينَ سنُقيم الحفلة كُل ما يهُم هو أن نبقى معاً ونحتَفِل سويةً |
We can't be together, Angie. It's the right decision. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نبقى معاً هذا هو القرار الصحيح |
Then I can apply to whatever school she's going to, and we can be together. | Open Subtitles | ثم يمكنني ان انتسب إلى اي جامعة تذهب إليها و يُمكننا أن نبقى معاً |
Jefferson, it's imperative we remain together for our powers to work. | Open Subtitles | (جيفرسون)، يتحتم أن نبقى معاً حتى تعمل قوانا |