"نبيع" - Translation from Arabic to English

    • sell
        
    • selling
        
    • sold
        
    • sale
        
    • buy
        
    How about if we don't sell the seat the guy landed on? Open Subtitles ماذا عن أننا لن نبيع الكرسي الذي سقط علي الرجل ؟
    I'm hoping we can sell this place for alot of money so I never have to wait tables ever, ever again. Open Subtitles أمل أن نستطيع أن نبيع هذا المكان بالكثير من المال إذاً, ليس عليّ إنتظار الجداول أبداً , أبداً مجدداً
    When the gas prices skyrocket, we sell it, make a huge profit. Open Subtitles عندما تصل الأسعار إالي عنان السماء نبيع ونتحصل علي مكسب ضخم
    We've been selling a lot of tractors and I'll tell you what, that's a farming machine right there. Open Subtitles لقد كنا نبيع العديد من الجرارات الزراعية وسأقول لكم أن المختلفة عنهم تلك الآلة الزراعية هُناك
    We are selling the only kind that those people can afford. Open Subtitles نحن نبيع النوع الوحيد الذي يمكن لهؤلاء الناس تحمل تكاليفه.
    We have to sell this wax to average, ordinary people. Open Subtitles ولكننا يجب ان نبيع ذلك المنتج لعموم لناس البسطاء
    We're honest merchants, we buy and sell in good faith. Open Subtitles نحن تجار صادقين , نبيع و نشترى بحسن سمعتنا
    We sell forbidden objects from places men fear to tread. Open Subtitles نبيع أغراض ملعونة آتية من أماكن يخشى الإنسان دخولها
    Are you saying we should sell the bones of our ancestors? Open Subtitles هل يبيعون؟ يقول هل يجب علينا أن نبيع عظام أسلافنا؟
    You know, we could sell this place in a second. Open Subtitles أنت تعرف، يمكن أن نبيع هذا المكان في ثانية.
    Sorry. We sell furniture. She must have gotten it somewhere else. Open Subtitles آسف، نحن نبيع الأثاث لابدّ أنها اشترته من مكان آخر
    We do not sell children, if that's what you mean. Open Subtitles نحن لا نبيع الأطفال اذا كان هذا ما تعنيه
    But we don't want to sell any of our major assets, because we don't want to lose out on any future revenue streams. Open Subtitles لكن لا نريد ان نبيع اي من الاصول الرئيسيه لا ننا لا نريد ان نخسر في اي من مصادر الدخل المستقبليه
    Doesn't mean we have to sell our songs to the highest bidder. Open Subtitles هذا لا يعني يجب أن نبيع أغانينا لمن يعرض ثمن أعلى
    Oh, no, no, no, sir, we do not sell hoagies. Open Subtitles كلاّ، لا، لا يا سيدي، لا نبيع الساندويتش الإيطالي.
    - I figured, once we sell the truck... - sell the... Open Subtitles ـ وأعتقد إنهُ بمجرد أن نبيع الشاحنة ـ نبيع الشاحنة
    We sell quality handmade dresses and rompers for the discerning shopper. Open Subtitles نبيع نوعية الثياب المصنوعة يدويا و ثوب فضفاض للمتسوقين المميزين.
    We're selling them nuclear horse piss for 6 bucks a can. Open Subtitles نحن نبيع لهم نواة بول الحصان من أجل 6 دلارات
    Seems to me we've been selling everything but our own product Open Subtitles يبدوا لي أننا كنا نبيع كل شيء عدى منتجنا الخاص
    Me and some friends from class are selling handmade jewelry. Open Subtitles أنا وبعض الأصدقاء من صف الفنون نبيع أسوار الأيدي
    We collected the money when we sold the grapefruit? Open Subtitles هل قمنا بجمع المال عندما كنا نبيع الفاكهة؟
    Can you do inventory so that we can do the sidewalk sale? Open Subtitles هل تستطيعي أن تعملي جرد للمحل حيث نستطيع أن نبيع بسعرِ التخفيضات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more