"نتاجر" - Translation from Arabic to English

    • trade
        
    • trading
        
    • traded
        
    • we deal
        
    If we can live freely, trade freely, in this city of Rome. Open Subtitles اذا يمكننا العيش بحرية, نتاجر بحرية, في هذه المدينة من روما.
    We're firefighters, we don't trade one life for another. Open Subtitles نحن رجال إطفاء، لا نتاجر بحياة لأجل أخرى.
    As Mr. Riha, the owner of the Inexim Sped company puts it: " We often trade with countries of the former USSR. UN وكما تقول السيدة ريها صاحبة شركة " اينكسين سبيت " : " كثيراً ما نتاجر مع بلدان الاتحاد السوفياتي السابق.
    Yeah, well, next mission, we are so trading thread counts. Open Subtitles أجل، حسنًا، المهمّة التالية، نحن حتى نتاجر بحساب الخيط
    -We traded cars. -Fuck! Open Subtitles نحن نتاجر فى السيارات اللعنة
    What does it matter how many oranges we trade with Mexico? Open Subtitles ما المهم بكمية البرتقال الذي نتاجر به مع المكسيك؟
    My son, whatever our failings, we do not trade in fakery. Open Subtitles ولدي, مهما كانت عيوبنا, نحن لا نتاجر في التزييف.
    Kids love them. We trade them at school. Open Subtitles الأطفال يحبونها، نحن نتاجر بها في المدرسة
    We trade with people not animals with no manners. Open Subtitles نحن نتاجر مع الناس و ليس الحيوانات الغير مهذبة
    Now we cannot attain a dispensable surplus unless we trade with the savages. Open Subtitles الآن لا نستطيع تحقيق فائض الاستغناء عنها ما لم نتاجر مع الهمج.
    It's a selection of fruits from the various worlds we trade with. Open Subtitles إنها فواكه مختارة من عدة عوالم نتاجر معها
    We land on planets when we need to, for supplies, trade. Open Subtitles نحن نهبط على الكواكب عندما نحتاج إلى الإمدادات، نتاجر
    One of the planets we trade with was completely wiped out a few weeks ago. Open Subtitles أحد الكواكب التي كنا نتاجر معها تم تدميره نهائيا منذ عدة أسابيع.
    Just like the first civilizations, we trade and form networks. Open Subtitles مثل الحضارات الأولى، نتاجر ونكوّن شبكات.
    But we also trade and deal in antique jewelry. Open Subtitles لكنّنا نتاجر أيضاً ونتعامل في المجوهرات الأثرية
    But after that. he promises we can trade freely in Egypt. Open Subtitles لكن بعد ذلك فإنه أعطانا وعدا أننا يمكننا أن نتاجر بلا قيود فى مصر
    You know, trade goods and services amongst each other. Open Subtitles نتاجر البضائع والخدمات فيما بيننا
    We shall suspend plans for the church, and we will trade with the Nemasket. Open Subtitles وسنعمل على وقف خطط للكنيسة، ولن نتاجر مع Nemasket.
    We're not trading on stolen information. Open Subtitles نحن لن نتاجر بمعلومات مسروقة هي لا تستحق هذا
    Apparently, it's a sampling of fruit from the homeworlds of our various trading partners. Open Subtitles على ما يبدوا أنها عينات من فواكه من العوالم التي نتاجر معها
    You should have traded it in years ago. Open Subtitles كان لازم نتاجر فيها من سنه.
    This happened because we deal guns with the Irish. Open Subtitles حدث هذا لأننا نتاجر السلاح مع الإيرلنديين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more