No, we need to talk about how you're gonna handle it. | Open Subtitles | لا، نحن نحتاج أن نتحدث حول كيف ستتعاملين مع هذا. |
- Can we talk about this for a second? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نتحدث حول هذا الموضوع لثانية. |
We used to talk about a lot of things at night. | Open Subtitles | نحن كنا نتحدث حول الكثير من الامور عادة في الليل |
Miss Bond and I were just talking about these hobo crimes. | Open Subtitles | آنسة بوند و أنا كنا لتونا نتحدث حول جرائم الهوبو |
In my church, we've been talking about these visions, what they might mean, and my pastor suggested I contact you. | Open Subtitles | في كنيستي ، كنا نتحدث حول هذه الرؤى ما الذي قد تعنيه و قسّي أقترح بأن أتصل بك |
No, we can definitely talk about it in the next-- | Open Subtitles | لا، يمكننا بالتأكيد أن نتحدث حول ذلك في المرة.. |
Look, you know what I think we need to talk about? | Open Subtitles | انظر، أتدري؟ أعتقد أن علينا أن نتحدث حول مضاعفة العمل |
Yeah, listen, I've got about a half an hour before I need to be at the Hawks convention, so can we just talk about this debacle tomorrow? | Open Subtitles | نعم، اسمع، لدي نصف ساعة قبل إن احتاج ان اكون في اجتماع فريق هوكس لذا هل يمكننا فقط ان نتحدث حول هذا الفشل غداً؟ |
Now I'm sure we all have opinions on what's happened here in the last few weeks, so I thought we should talk about it. | Open Subtitles | أنــا متأكد بأن لكلٍ منـا رأيه حول مـا حصل هنـا في الأسابيع القليلة المــاضية، لذلك أعتقد أنه يجب أن نتحدث حول ذلك. |
Now I'm sure we all have opinions on what's happened here in the last few weeks, so I thought we should talk about it. | Open Subtitles | أنــا متأكد بأن لكلٍ منـا رأيه حول مـا حصل هنـا في الأسابيع القليلة المــاضية، لذلك أعتقد أنه يجب أن نتحدث حول ذلك. |
Before we go any further, we should talk about something. | Open Subtitles | ،قبل أن نواصل .يجب أن نتحدث حول شيء مــا |
Don't you think we should talk about this? | Open Subtitles | لا تعتقد أننا يجب أن نتحدث حول هذا الموضوع؟ |
I was walking around your'hood, and I thought I'd swing by, and we could talk about tech, you know,'cause we both know so much about it. | Open Subtitles | كُنت أسير في الجوار و أعتقدت أنه بإستطاعتي المرور و أن نتحدث حول التقنية، كما تعلم, لأن كِلانا يعلم الكثير عنها. |
I wondered what was going on in his mind, but we didn't talk about it. | Open Subtitles | تساءلت عما يدور فى رأسه، لكننا لم نتحدث حول هذا. |
We get information, we weigh the options, we talk about it, and decide. | Open Subtitles | نحصل على المعلومات ، ونزن الخيارات نتحدث حول الأمر و نقرر |
While we're talking about it, she could be dying. | Open Subtitles | بينما نحن نتحدث حول الأمر يمكنها أن تموت |
I don't think we should be talking about this right now. | Open Subtitles | .لا أعتقد بأنه يجدر بنا أن نتحدث حول هذا الان |
I'm not even really sure what we're talking about at this point. | Open Subtitles | أنا لست حتى متأكدا حقا ما نتحدث حول عند هذه النقطة |
Why are we talking about our place when Sheldon's old room is sitting there perfectly empty? | Open Subtitles | انتظار. لماذا نتحدث حول مكاننا عندما غرفة شيلدون القديمة هي يجلس هناك فارغة تماما؟ |
We're still talking about the rat, right? | Open Subtitles | في جميع أنحاء المملكة ما زلنا نتحدث حول الفئران، أليس كذلك؟ |
I've been thinking. We should maybe have a chat about moving down south. | Open Subtitles | كنت افكر أنه ربما يجب علينا نتحدث حول الانتقال للجنوب |
At one point, we actually talked about selling the house and moving. | Open Subtitles | بالحقيقة , كنا نتحدث حول بيع المنزل , والأنتقال من هنا |
Also, you missed a spot. Before I finish, let's talk about that non-compete clause. | Open Subtitles | لقد فاتتك مساحة قبل أن أنتهي، دعونا نتحدث حول ذلك الشرط عن عدم المنافسة |