"نتحدث عن ما" - Translation from Arabic to English

    • talk about what
        
    • talking about what
        
    Katappa, I don't care what happened Lets talk about what's happening Open Subtitles كاتابا، لا يهمني ما حدث دعونا نتحدث عن ما يحدث
    I think we should talk about what happened in the elevator. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نتحدث عن ما حدث في المصعد
    So, now we can talk about what we need to change. Open Subtitles اذا الآن، يمكن أن نتحدث عن ما الذي يحتاج الى تغيير
    You want to take a break and maybe talk about what you're feeling? Open Subtitles هل تريد أن تأخذ استراحة وربما نتحدث عن ما كنت تشعر؟
    So should we talk about what happened last night? Open Subtitles هل يجب ان نتحدث عن ما حدث الليلة الفائتة ؟
    I just kinda thought we should talk about... what happened. Open Subtitles أنا آسفة لأخد أستراحتك أنا فقط ظننت أننا يجب أن نتحدث عن ما حدث
    Um... Should we talk about what the hell got into you last night? Open Subtitles هل علينا أن نتحدث عن ما حدث الليلة الماضية؟
    And then we will talk about what you should do with me. Open Subtitles وبعد ذلك سوف نتحدث عن ما يجب عليك فعله معي.
    Why don't we all talk about what we're thankful for? Open Subtitles لماذا لا نحن جميعا نتحدث عن ما نحن ممتنون ل؟
    Maybe, but we should talk about what will happen if the sanctuary does close. Open Subtitles ربما، ولكن يجب علينا أن نتحدث عن ما الذي سيحدث إذا تم إغلاق المحمية
    I know you're angry, but can't we talk about what happened? Open Subtitles أعلم أنك غاضبه ولكن ألا يمكن أن نتحدث عن ما حدث
    But first let's talk about what's on everybody's mind. Open Subtitles ولكن اولاً, دعنا نتحدث عن ما يدور في ذهن الجميع
    First, we need to talk about what you did to Sam Poteet. Open Subtitles أولا يجب أن نتحدث عن ما الذي فعلته لسام بوتيت
    You won't talk about what happened with Dad and George. Open Subtitles أنت لن نتحدث عن ما حدث مع أبي وجورج.
    Want to talk about what's going on at work? Open Subtitles تريدين أن نتحدث عن ما يدور في العمل؟
    We talk about what these kids have done, but they have merely been repeating what they have seen done before their eyes, done to their own country, by the Americans for instance. Open Subtitles نحن نتحدث عن ما فعله الأطفال لكنهم كانوا فقط يكرروا ما رأووه يحدث امام اعينهم , بواسطه الولايات المتحده الأمريكيه
    we have to talk about what happened the other day with that boy. Open Subtitles يجب أن نتحدث عن ما حدث في ذلك اليوم مع ذلك الشاب
    I mean I mean Why don't we talk? Aren't we gonna talk about what we're doing to each other now? Open Subtitles لماذا لا نتحدث عن ما نسميه الآن بعضنا البعض؟
    Alright, let's talk about what each one of you want to accomplish this week. Open Subtitles حسنآ دعونا نتحدث عن ما بداخل كل واحد فيكم لقضائه هذا الاسبوع هنا
    Look, um, I think we should talk about what happened on the terrace. Open Subtitles نظرة، أم، أعتقد أننا يجب أن نتحدث عن ما حدث على الشرفة.
    So,thisweekinclass we've been talking about what we want to be when we grow up. Open Subtitles اذن، هذا الأسبوع في الصف سوف نتحدث عن ما نريد أن نكزن عندما نكبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more