"نتفاوض مع" - Translation from Arabic to English

    • negotiate with
        
    • negotiating with
        
    • negotiations with
        
    We do not negotiate with terrorists, especially ones from Florida. Open Subtitles نحن لا نتفاوض مع الارهابيين وخصوصا الذين من فلوريدا
    No, we don't negotiate with terrorists. And this is corporate terrorism. Open Subtitles نحن لا نتفاوض مع ارهابيين وهذا ارهاب في مكان العمل
    From now on, Julia, we really don't negotiate with terrorists. Open Subtitles من هذه اللحظة جوليا نحن لا نتفاوض مع الأرهابيين
    We are negotiating with all Burundians who have political demands. UN إننا نتفاوض مع جميع البورونديين الذين لهم مطالب سياسية.
    We're in negotiations with the person who owns this land to possibly cut through. Open Subtitles ما زلنا نتفاوض مع مالك هذه الأرض لتخفيض السعر
    Just as the world did not negotiate with al Qaeda or the Taliban, we shall not negotiate with terrorism. UN ومثلما لم يتفاوض العالم مع القاعدة أو طالبان، لن نتفاوض مع الإرهاب.
    We do not negotiate with terrorists, and I'm sorry, but you know that. Open Subtitles نحن لا نتفاوض مع الإرهابيين و أنا آسف و لكنِكِ تعرفين هذا
    We have been trying for weeks now to negotiate with Mr. Canning. Open Subtitles نحن نحاول منذ أسابيع أن نتفاوض مع السيد كاننغ
    It means we will not negotiate with a terrorist. Open Subtitles هذا يعني اننا لن نتفاوض مع شخص ارهابي
    How can we negotiate with any of these people, when all they want to do is kill each other? Open Subtitles كيف نتفاوض مع هؤلاء الأشخاص بينما كل ما يريدونه هو قتل بعضهم البعض
    Please tell me we're not going to negotiate with terrorists. Open Subtitles رجاءً أخبراني أنّنا لن نتفاوض مع إرهابيين.
    We'd like to negotiate with the pirates who are holding her, but we need to know who they are. Open Subtitles نريد أن نتفاوض مع القراصنة التي بحوزتهم ولكننا بحاجة لمعرفة من يكونون
    If we do not negotiate with England, he will. Open Subtitles إن لم نتفاوض مع "إنجلترا" فسيتفاوض هو معها
    We will negotiate with count Dooku if we are able. Open Subtitles سوف نتفاوض مع الكونت دوكو اذا كنا قادرين
    We do not negotiate with terrorists but we do recognize realities. Open Subtitles نحن لا نتفاوض مع الإرهابيين، ولكننا ندرك الحقائق.
    In the end, nobody wins. Well, we don't negotiate with thieving scoundrels. Open Subtitles في النهاية، لا أحد يفوز. حسنا، نحن لا نتفاوض مع الأوغاد اللصوص.
    I THOUGHT WE DIDN'T negotiate with TERRORISTS. Open Subtitles لقد كنت أعتقد أننا لا نتفاوض مع الأرهابيين
    How do we negotiate with a psychotic who won't talk to us? Open Subtitles كيف نتفاوض مع مريض بالذهان يرفض الحديث معنا ؟
    We are negotiating with Azerbaijan and are inching towards a resolution. UN إننا نتفاوض مع أذربيجان ونتقدم قليلا صوب الحل.
    - It tells them that they've been negotiating with people with no power at all. Open Subtitles أنّنا كنا نتفاوض مع أشخاص لا يملكون أيّ سلطة على الإطلاق
    At this moment we are in negotiations with both camps to arrange a ceasefire. Open Subtitles فى هذة اللحظة نحن نتفاوض مع المعسكرين لنرتب لوقف اطلاق النار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more