An iron-hard, raised lump with a hole, and it was here where he suckles his familiars. | Open Subtitles | أثار نتوء بسبب الحديد الصلب وكانت هنا عندما كان يغذي شيطانه |
If I had it, I would melt it into a lump and piss on it. | Open Subtitles | لو كان لدي ، لصهرته على شكل نتوء ولتبولت عليه |
Then you hit me in the head. Now there's a bump on my head. | Open Subtitles | .و بعدها ضربتني على رأسي هنالك نتوء على رأسي |
This one, he has spurs at the top of his spine where the bones didn't fuse right. | Open Subtitles | ذلك الشخص ، لديه نتوء في مُقدمة عموده الفقري حيث لا تتلاحم العظام معاً بطريقة صحيحة |
The tyre must not have any external lump, bulge or tear caused by a separation or failure of its structure; | UN | (ب) لا ينطوي الإطار على أي قطع أو نتوء أو ثقب نتيجة لحدوث انفصال أو فشل في هيكله؛ |
First, I need to see the tumor, all of it... every margin, every last ripple and ridge. | Open Subtitles | في البداية، ينبغي أن أرى الورم كله كل حد، كل تجعد، وكل نتوء |
The pointed mental protuberance suggests this woman is Caucasian. | Open Subtitles | إن نتوء العظم الذقني يدل على إن هذه المرأة قوقازية |
Similar patrolling in the far northern part of the country also increased, with a view to identifying reported crossing points in the Kailahun salient. | UN | كما عززت الدوريات المماثلة في الربع الشمالي القصِيّ من البلد بهدف تحديد نقاط العبور المبلغ عنها في نتوء كايلهون. |
I don't know. What has a one-inch knob and hangs down? | Open Subtitles | لا أعرف، ما الذي لديه نتوء طوله بوصة ويتدلى؟ |
It's a protrusion or growth on the spine. | Open Subtitles | إنه نتوء أو نمو على العمود الفقري |
Okay, can I just say having a lump removed is almost as annoying as having a lump. | Open Subtitles | حسناً , هل استطيع أن أقول أن إزالة نتوء ! تقريباً بنفس ازعاج عدم إزالته |
I lost my job, started drinking heavily and I just found out I have a lump on my groin. | Open Subtitles | فقدت وظيفتي عاقرت الخمر بشده ولقد إكتشفت لتوي بأنه لدي نتوء في فخذي |
Why didn't you tell me I have a bump on my beak? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرنى ؟ ! انا لدى نتوء فى منقارى ؟ |
Look at this finish. Smooth as a baby's bottom. Not a bump or a lump. | Open Subtitles | أنظري لهذه اللمسة الأخيرة ناعمة كمؤخرة طفل، لا يوجد أيّ نتوء أو فراغ |
Do you just pop it back in and then a bump grows on my head, like Tom and Jerry? | Open Subtitles | هل ستدفعه للداخل مرة أخرى فيخرج نتوء من رأسي، مثل "توم وجيري"؟ |
I don't remember christie Cavanaugh's boots having spurs. | Open Subtitles | لا أتذكّر أحذية (كريستي كافانو) لدّيها نتوء |
There's no cartilage left, bone spurs. | Open Subtitles | -لم يبق شيء من الغضروف, أو نتوء العظم |
The tyre must not have any external lump, bulge or tear caused by a separation or failure of its structure; | UN | (ب) لا ينطوي الإطار على أي قطع أو نتوء أو ثقب نتيجة لحدوث انفصال أو فشل في هيكله؛ |
The tyre may not have any external lump, bulge or tear caused by the separation or failure of its structure; | UN | (ب) لا ينطوي الإطار على أي قطع أو نتوء أو ثقب نتيجة لحدوث انفصال أو فشل في هيكله؛ |
First, I need to see the tumor, all of it... every margin, every last ripple and ridge. | Open Subtitles | في البداية، ينبغي أن أرى الورم كله كل حد، كل تجعد، وكل نتوء |
And check out the occipital protuberance. | Open Subtitles | و تفقدوا ذلك على نتوء عظم مؤخرة الرأس |
Although, you know, I do think it's particularly salient that the father never showed any interest in the things that were most important to his son. | Open Subtitles | بالرغم من أن، تَعْرفُ، أنا أَعتقدُ بأنّه خصوصاً نتوء الذي الأبّ مَا شوّفَ أيّ إهتمام في الأشياءِ التي كَانتْ أكثر أهميةً إلى إبنِه. |
What's got a one-inch knob and hangs down? | Open Subtitles | ما الذي لديه نتوء طوله بوصة ويتدلى؟ |
Formed a protrusion right under the stratum corneum. | Open Subtitles | شكّل نتوء تمامًا تحت الطبقة القرنية |
You skipped my nose because you noticed the bump on the end? | Open Subtitles | لقد تجاوزت أنفى لإنك لاحظت نتوء فى نهايتها |