"نجمة" - Translation from Arabic to English

    • star
        
    • stars
        
    • superstar
        
    • asterisk
        
    • starlet
        
    • starfish
        
    • Najma
        
    • Nedjma
        
    • Nagma
        
    • Magen
        
    • Najima
        
    Yeah, but I'm kind of teetering on five stars or one star. Open Subtitles نعم، ولكن أنا متردد في إعطائه خمس نجوم أو نجمة واحدة
    She's not just my wife. She's also a star on Instagram. Open Subtitles إنها ليست فقط زوجتي , إنها أيضا نجمة على إنستقرام
    Thanks, Dad. I'm gonna be a rock star here now. Open Subtitles شكرًا لك أبي، سأكون نجمة روك بدءًا من هنا.
    I'm not even sure I want to star in my own. Open Subtitles إننى لست واثقة حتى من كونى أريد أن أكون نجمة
    Twinkling stars, a couple o'stars a handful, a hundred stars Shimmering luminaries every star's a fiery spark! Open Subtitles النجوم اللامعة سواء نجمين أو حفنة منها أو مائة نجمة مضيئة كل نجمة هى شعلة نار
    Twinkling stars, a couple o'stars a handful, a hundred star Shimmering luminaries every star's a fiery spark! Open Subtitles النجوم اللامعة سواء نجمين أو حفنة منها أو مائة نجمة مضيئة كل نجمة هى شعلة نار
    Twinkling stars, a couple o'stars a handful, a hundred stars Shimmering luminaries every star's a fiery spark! Open Subtitles النجوم اللامعة سواء نجمين أو حفنة منها أو مائة نجمة مضيئة كل نجمة هى شعلة نار
    Twinkling stars, a couple o'stars a handful, a hundred stars Shimmering luminaries every star's a fiery spark! Open Subtitles النجوم اللامعة سواء نجمين أو حفنة منها أو مائة نجمة مضيئة كل نجمة هى شعلة نار
    District 117, a citizen down at the factory behind Evening star Park Open Subtitles المنطقة 117 ، مواطن مصاب في المصنع مقابل حديقة نجمة المساء
    This contest is moot. A Li'l star has been made. Open Subtitles لا داعي لمواصلة هذه المسابقة فقد ولدت نجمة صغيرة
    Flyin'There's not a star in heaven that we can't reach Open Subtitles وأنه لا يوجد نجمة في السماء إلا ويمكن الوصول إليها
    There's not a star in heaven that we can't reach Open Subtitles لا يوجد نجمة في السماء إلا ونستطيع الوصول إليها
    Your star puppet abandons the show to go and find his father. Open Subtitles دُميتك الخشبيّة نجمة عرضك، تركت العرض من أجل البحث عن أبيها.
    Can't rule out the healer or the pop star. Open Subtitles لا يمكن إستبعاد المعالجة الطبيعية أو نجمة البوب
    You could so be a big glamorous star right now. Open Subtitles يمكن ان تكوني نجمة فاتنة كبيرة بدايةً من الآن.
    What we're trying to do here is catch a serial killer, not get a gold star from Teach. Open Subtitles ما نحاول القيام به هنا هو القبض على سفّاح، وليس الحصول على نجمة ذهبيّة من التعليم
    Now, a Purple Heart and a Bronze star got to mean something. Open Subtitles الآن، قلب أرجواني، و نجمة برونزيّة يجب أن يعنيا شيئاً ما
    You didn't talk that way when you wore a star. Open Subtitles لم تكن تتحدث بتلك الطريقة عندما كنت ترتدى نجمة
    Can't be easy growing up in the shadow of a superstar sister. Open Subtitles لا يمكن ان يكون سهلا ان تكبر في ظل اخت نجمة
    Those countries where changes have occurred are shown with an asterisk. UN وقد وضعت نجمة إلى جانب المخصصات التي حدثت فيها تغيرات.
    And I don't want to cover up for a stupid starlet who set a nightclub on fire. Open Subtitles و أنا لا أريد أن أحجب ما فعلته نجمة غبية, التي أضرمت النار بملهى ليلي
    When he's ready, he'll show us his project, growing a whole starfish from a single arm. Open Subtitles عندما يكون مستعداً سوف يرينا مشروعه والذي سيجعل نجمة بحر
    The meeting will be chaired by Dr. Najma Akbarali Heptulla, President of the Inter-Parliamentary Council. UN نجمة أكبرالي هبة الله، رئيسة المجلس البرلماني الدولي.
    He claims that his wife, Nedjma Bouzaout, was a victim of a violation by the State party of article 6, paragraph 1, of the Covenant. UN وهو يدعي أن زوجته نجمة بوزعوت كانت ضحية لانتهاك الدولة الطرف الفقرة 1 من المادة 6 من العهد.
    The Special Rapporteur met with Mrs. Intisar Abu Nagma and Mrs. Somaia Abu Kashawa, representatives of the General Federation of Sudanese Women, in Khartoum on 4 September 1997. UN ٨٣- والتقى المقرر الخاص في الخرطوم، في ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بالسيدة انتصار أبو نجمة والسيدة سمية أبو كاشوا، ممثلتي الاتحاد العام للمرأة السودانية.
    In this respect, it should be stressed that the Palestinians have likewise shown a lack of respect for medical vehicles and there have been 57 incidents in which Palestinians have attacked personnel and vehicles of the Magen David Adom. UN وينبغي التأكيد في هذا الصدد أن الفلسطينيين قد أبدوا، هم كذلك، عدم احترام لحرمة المركبات الطبية، حيث وقعت 57 حادثة اعتدى فيها فلسطينيون على موظفي ومركبات نجمة داوود الحمراء.
    Before concluding, allow me to congratulate Mrs. Najima Heptulla on her election to the presidency of the Inter-Parliamentary Council. UN وقبل أن أختتم بياني، أود أن أهنئ السيدة نجمة هبة الله على انتخابها لرئاسة المجلس البرلماني الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more