"نجيت" - Translation from Arabic to English

    • survived
        
    I survived the'80s, I can survive this. Open Subtitles لقد نجيت من الثمانينات، أستطيع النجاة من هذا
    You do not survive all that I have survived without knowing how to keep a true hiding place. Open Subtitles لن يكن بمقدورك النجاة , لقد نجيت لأحاول أن أحافظ على هذا المكان مختبئ.
    It's good to see you survived the Hong Kong incident. Open Subtitles من الجيد أن نراك وقد نجيت من حادثة هونج كونج
    You apparently survived, said you were feeling better. Open Subtitles علي مايبدو انك نجيت , وقلت انك تشعر بتحسن
    'If you've survived this far, don't come to the centre, don't listen to me...' Open Subtitles اذا نجيت من هذا بكثير لا تاتي إلى المركز ولا تستمع إلي
    I have survived lots worse than this. Open Subtitles لقد نجيت من أسوأ من هذا كثيراً.
    You survived mating once. Let's try it again. Open Subtitles لقد نجيت منى مره لنجرب ذلك مره أخرى
    I barely survived losing you the first time. Open Subtitles بالكاد نجيت من فقدانكِ أول مرة
    It's like saying, "I survived the explosion apart from my head, which is over there." Open Subtitles كما لو أنك تقول: * لقد نجيت من الإنفجار * ما عدا رأسي بقي هناك
    Only my son and I survived. UN نجيت أنا وابني فقط.
    And I... survived for some reason. Open Subtitles و انني . . نجيت لسبب ما
    Wonder how you survived. Open Subtitles أتعجب كيف أنت نجيت.
    [Eamonn] You survived the feds. Open Subtitles نجيت من الفيدراليين
    You survived the debriefing. Open Subtitles لقد نجيت من اعادة التقييم
    I've survived 27 times. Open Subtitles لقد نجيت 27 مرة
    Well, you survived. Open Subtitles حسنا , لقد نجيت
    How have you survived? Open Subtitles كيف لك أن نجيت ؟
    But I survived. Just me. Open Subtitles لكني نجيت وحيدا، فقط وحدي"
    Uh, I survived. Open Subtitles اه، نجيت.
    So I survived. Open Subtitles لذا نجيت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more