"نحب بعضنا" - Translation from Arabic to English

    • love each other
        
    • in love
        
    • like each other
        
    • loved each other
        
    • we love each
        
    • liked each other
        
    And not subject themselves to trivial rules of etiquette, but love each other dearly, and more dearly for eternity. Open Subtitles وليس الخضوع لقواعد تافهة من آداب، ولكن نحب بعضنا البعض كثيرا، وأكثر من ذلك غاليا إلى الأبد.
    We love each other and that's all that matters, yes? Open Subtitles نحن نحب بعضنا ,وهذا كل ما يهم,اليس كذلك ؟
    I'm ready. I mean, we love each other, right? Open Subtitles أنا جاهزة أعني, نحن نحب بعضنا البعض, صحيح؟
    If you and I are in love and I trust you enough to lean in towards you, and you trust me enough to lean in toward me... Open Subtitles اذا كنت أنا وأنت نحب بعضنا وأنا أثق بك كفايه إلى حد أني أميل إليك وأنتِ تثقين بي كفايه إلى حد أنك تميلين إلي
    We were spending most nights together and we were in love. Open Subtitles كنا نقضي كل الليالي معاً تقريباً و كنا نحب بعضنا
    We fought all the time and don't like each other anymore. Open Subtitles كنا نتشاجر كل الوقت و لم نعد نحب بعضنا أكثر
    Yeah, we were the family that yelled and cursed, but to this day, we still love each other. Open Subtitles نعم, نحن العائلة التي تصرخ و تلعن لكن إلى يومنا هذا لا زلنا نحب بعضنا البعض
    But that won't mean we don't love each other any more. Open Subtitles لكن هذا لا يعني إننا لا نعد نحب بعضنا البعض.
    Because we love each other, we must part ways. Open Subtitles لأننا نحب بعضنا حباً جماً علينا أن نفترق
    We shouldn't love each other, and yet we do. Open Subtitles كان علينا ألا نحب بعضنا ومع ذلك فعلنا
    Well, far be it from me to keep people who love each other apart. Open Subtitles حسنا، حاشا لي لإبقاء الناس الذين نحب بعضنا البعض بعيدا.
    We love each other. Everything's gonna work out. That's what matters. Open Subtitles إننا نحب بعضنا, وكل شيء سيكون كما يرام, وهذا ما يهم
    We love each other, but we haven't even really spent that much time together. Open Subtitles نحن نحب بعضنا البعض لكن لم نقوم حقاً بقضاء الكثير من الوقت مع بعضنا
    We can try to love each other better, but we're imperfect people. Open Subtitles يمكننا أن نحاول أن نحب بعضنا بشكل أفضل لكننا بشر نفتقر إلى الكمال
    We're going to have a baby, and you're going to get back surgery, and we're going to be in love for the rest of your life. Open Subtitles وسنحصل على طفل وأنت ستحصل على جراحة لظهرك وسنكمل باقي حياتنا نحب بعضنا
    - No. No, no, I think we were both in love with the idea of being in love. Open Subtitles اعتقد بأننا كلانا كنا مغرمان بفكرة اننا نحب بعضنا بعضا
    We have been in love since the last 8 years. Open Subtitles مالذي تقصدين بمتى احببنا بعضنا؟ نحن نحب بعضنا منذ ثمانَ سنوات
    No, we're just talking loud because we're in love with each other! Open Subtitles لا نحن فقط نتناقش بصوت عال لإننا نحب بعضنا البعض
    Except, unlike most families, we actually like each other. Open Subtitles ماعدا، الخلاف عند العوائل نحن نحب بعضنا البعض
    Believe it or not, we like each other a lot. Open Subtitles صدقي أو لا تصدقي نحن نحب بعضنا البعض كثيراً
    We loved each other, and nothing has changed, okay? Open Subtitles نحب بعضنا الآخر، ولم يتغير أي شيء، حسناً؟
    Looking back, the city and I never much liked each other. Open Subtitles نظرة للخلف , انا والمدينة لم نحب بعضنا البعض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more