"نحتاج أن نعرف" - Translation from Arabic to English

    • We need to know
        
    • We need to find out
        
    • We need to figure out
        
    • just need to know
        
    We need to know more about that audio signal. Open Subtitles نحتاج أن نعرف أكثر عن تلك الإشارة الصوتية
    If there's a threat... and Rawley's our guy... We need to know who he's passing this information to. Open Subtitles إذا كان هناك تهديد و راولي هو رجلنا نحتاج أن نعرف من مرر له هذه المعلومات
    If you want this deal, We need to know everything. Open Subtitles إذا كنت تريد هذا الإتفاق نحتاج أن نعرف كل شيء
    We need to find out where Mommy got the gun, don't we? Open Subtitles نحتاج أن نعرف مصدر حصول والدتك على المسدس، أليس كذلك ؟
    We need to figure out who those people are, what they got paid not to say, and then we need to get every damn one of them to come forward. Open Subtitles نحتاج أن نعرف من هم هؤلاء, ما الذي تم اسكاتهم عنه بالمال, ثم سنحتاج من كل واحد منهم أن يتقدم.
    We need to know what happened. If they've been seen, Open Subtitles نحتاج أن نعرف ما حدث إذا ما تمت رؤيتهم
    It's a minimal risk for the baby, but We need to know how badly you're bleeding, okay? Open Subtitles إنّه لا يُشكّل خطراً كبيراً على الجنين لكن نحتاج أن نعرف مدى سوء النزيف الذي تعانين منه ، إتفقنا ؟
    We need to know who's who before someone strikes again. Open Subtitles نحتاج أن نعرف الحقائق .قبل أن يعصف شخص مرّة أخرى
    We need to know how close they are. Open Subtitles نحتاج أن نعرف إلى اين وصلوا في تحقيقاتهم
    We can help you, but We need to know exactly what happened. Open Subtitles يمكننا مساعدتكم، لكننا نحتاج أن نعرف بالضبط ما جرى
    We need to know everything they do. Security 1. Open Subtitles نحتاج أن نعرف كل شيء يقومون به الآمن رقم 1
    We need to know who did this to you so that we can stop it. Open Subtitles نحتاج أن نعرف من الذي فعل ذلك بك حتى نتمكن من إيقافه.
    Get us a signal down there. We need to know if Carter's okay. Open Subtitles أرسل إشارة الى الأسفل نحتاج أن نعرف اذا كارتر بخير
    Maybe he hasn't found it yet and We need to know what it is. Open Subtitles ربما هو لم يجده بعد ، و نحن نحتاج أن نعرف هذا الشئ
    The last time you saw her, We need to know where you were for the rest of the day. Open Subtitles آخر مرة رَأَيْتَها نحتاج أن نعرف أين كنت لبقية اليوم
    We need to know if there's anything I'm not remembering, and I feel... Open Subtitles نحن نحتاج أن نعرف إذا ما كان هناك أي شيء لا نتذكره
    We need to know if you received any phone calls in the last 12 hours. Open Subtitles نحتاج أن نعرف إذا تَلقيتُم أيّ مكالمات هاتفية في الـ12 ساعة الأخيرة
    We need to know what this guy's thinking, what his next move is. Open Subtitles نحتاج أن نعرف بماذا يفكر هذا الرجل، ماهي خطوته القادمة.
    No, of course not. I mean, obviously We need to find out who owns him. Open Subtitles لا طبعا لا واضح أننا نحتاج أن نعرف من يملكه
    We need to find out why it was worth killing for. Open Subtitles نحتاج أن نعرف لماذا كان يستحق القتل لأجل ذلك
    Come on, guys, We need to figure out who did this and punish them. Open Subtitles - شباب نحتاج أن نعرف من فعل هذا ونعاقبهم
    We just need to know what's going on. Open Subtitles إنّما نحتاج أن نعرف ما يجري فحسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more