"نحتاج للتحدث" - Translation from Arabic to English

    • We need to talk
        
    • and I need to talk
        
    When he gets home,you tell him We need to talk. Open Subtitles عندما يصل الى المنزل ، أخبره بأننا نحتاج للتحدث
    As concerned parents, We need to talk about his future. Open Subtitles وبإعتبارنا والدين، نحتاج للتحدث حول مستقبله
    Given what went down with us, you don't think maybe We need to talk about it? Open Subtitles وبالنظر لما حدث معنا ألا تظنين بأن ربما نحتاج للتحدث عنه؟
    We've started with a bang. But, We need to talk about the future. Open Subtitles لقد بدأت بقوّة، لكننا نحتاج للتحدث عن المستقبل.
    I might be able to help you, but We need to talk face-to-face. Open Subtitles قد أتمكن من مساعدتك لكن نحتاج للتحدث وجهاً لوجه
    -Mr Kingman, We need to talk about... -You know what? Open Subtitles سيد كينغمان, نحتاج للتحدث عن هل تعلمين ماذا
    If that's the case, Madam President, We need to talk to him. Open Subtitles في هاته الحالة سيدتي الرئيسة، نحتاج للتحدث معه
    Just come by my gallery later; We need to talk. Open Subtitles فقط تعالي إلى معرضي لاحقا، نحتاج للتحدث.
    When you're done helping your boyfriend, We need to talk. Open Subtitles عندما تنتهين من مساعدة صديقك نحتاج للتحدث
    I've started on it, but there are things We need to talk about. Open Subtitles لقد بدأتُ بذلك، لكن هنالك أشياءٌ نحتاج للتحدث عنها
    Also, We need to talk about your posture towards the widow, the woman who's suing you. Open Subtitles ايضا، نحتاج للتحدث عن موقفك من الارملة المرأة التى تقاضيك
    We could end up in jail. We need to talk to the police. Open Subtitles يمكن أن ننتهي في السجن نحتاج للتحدث للشرطة
    - Mr. Monk, We need to talk. - Natalie, look at this. Open Subtitles ـ ياسيد مونك نحتاج للتحدث ـ ناتالي انظري الى هذه
    Sir, before we go anywhere, We need to talk to Grieves. Open Subtitles سيدى, قبل الذهاب إلى أى مكان "نحتاج للتحدث مع "جريفس
    Call me back when you receive. We need to talk. Open Subtitles اتصلي بي عندما تستلمين رسالتي نحتاج للتحدث
    We need to talk about the marital difficulties we've been having lately. Open Subtitles نحتاج للتحدث عن الصعوبات الزوجية التي أصبحت عندنا مؤخراً
    Um... there's something else We need to talk to you about. Open Subtitles مم... هناك شئ آخر نحتاج للتحدث معك بشأنه
    We need to talk. What? Got something to say? Open Subtitles نحتاج للتحدث لديك شيء لتخبرني به؟
    - I have to go. - We need to talk. Open Subtitles ـ علىّ الذهاب ـ نحتاج للتحدث معاً
    - We need to talk. - I thought we already talked. Open Subtitles نحتاج للتحدث أعتقد أننا تحدثنا
    You wouldn't believe it if I told you, but he and I need to talk unofficially. Open Subtitles لن تصدقى هذا اذا أخبرتك ولكنى أنا و هو نحتاج للتحدث بشكل غير رسمى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more