"نحن بحاجة لكم" - Translation from Arabic to English

    • We need you
        
    If we're getting out of this, We need you sharp. Open Subtitles إذا كنا الخروج من هذا، نحن بحاجة لكم حادة.
    Leo, We need you back on set for the doctor's office setup. Open Subtitles ليو، نحن بحاجة لكم مرة أخرى على مجموعة لإعداد مكتب الطبيب.
    And then We need you to arrest him. Open Subtitles وبعد ذلك نحن بحاجة لكم لإلقاء القبض عليه.
    We need you to bring him in before he kills any more people. Open Subtitles نحن بحاجة لكم لاحضاره في قبل أن يقتل أي عدد أكبر من الناس.
    You're the genius, all right, you both are, so We need you to do this, so you guys just got to both do this right now. Open Subtitles أنت عبقري، كل الحق، أنت على حد سواء، لذلك نحن بحاجة لكم للقيام بذلك، لذلك يا رفاق حصلت للتو على حد سواء تفعل هذا الآن.
    We need you to get us off the ground before the death wave hits. Open Subtitles بيلامي: نحن بحاجة لكم للحصول على لنا بعيدا عن الارض قبل موجة الموت يضرب.
    In the interim, We need you to keep your head down and avoid trouble while you're in here. Open Subtitles في غضون ذلك، نحن بحاجة لكم للحفاظ على رأسك لأسفل وتجنب المتاعب أثناء وجودك هنا.
    We need you to drop in, grab him, and bring him back to us. Open Subtitles نحن بحاجة لكم لإسقاط في، والاستيلاء عليه، واعادته الينا.
    We need you to be the one person he trusts the most. Open Subtitles نحن بحاجة لكم ليكون شخص واحد يثق أكثر من غيرها.
    We need you there. Open Subtitles في أكثر من المظاريف. نحن بحاجة لكم هناك.
    I'll let you know if We need you to come back in. Open Subtitles سوف نعلمك إذا نحن بحاجة لكم للحضور تكبير الخريطة.
    With the agency definitely, you know, We need you back. Open Subtitles مع وكالة بالتأكيد، أنت تعرف، نحن بحاجة لكم مرة أخرى.
    If it's so easy, why the hell do We need you slugs? Open Subtitles إذا كان من السهل جدا، لماذا الجحيم هل نحن بحاجة لكم الرخويات؟
    We need you to escort us to Leann McGrath's room immediately. Open Subtitles نحن بحاجة لكم لمرافقة لنا Leann غرفة ماكغراث على الفور.
    We need you to get it all out in the open. Open Subtitles نحن بحاجة لكم للحصول عليه جميع في العراء.
    We need you in the village, Father, leading a revolution. Open Subtitles نحن بحاجة لكم في القرية، الأب، ... قاد الثورة.
    We need you to stay here until we defeat Zoom, Dr. Wells. Open Subtitles نحن بحاجة لكم للبقاء هنا حتى هزمنا التكبير، والدكتور ويلز.
    We need you to transmit the GPS coordinates again. Open Subtitles نحن بحاجة لكم لنقل إحداثيات GPS مرة أخرى.
    In exchange for our efforts, We need you to increase your deposits. Open Subtitles في مقابل جهودنا، نحن بحاجة لكم لزيادة الودائع الخاصة بك.
    If We need you here, something tells me we can get you back in a hurry. Open Subtitles إذا نحن بحاجة لكم هنا، شيء يقول لي يمكننا أن تحصل على العودة في عجلة من امرنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more