We're fine, keeping safe, so don't worry. Talk to you tomorrow. | Open Subtitles | نحن بخير وبسلامة لذا لا داعي للقلق أتحدث إليك غدا |
Oh, We're fine. It's the listings I'm worried about. | Open Subtitles | نحن بخير انها النتائج والتي أنا قلقة بشأنها |
You rip that for me at regular rate and We're good. | Open Subtitles | أذا سلبت مني هذا في مباراة عادلة, حسناً نحن بخير |
Yeah. Just don't expect me to lick your face and We're good. | Open Subtitles | أجل, فقط لا تتوقع مني أن ألعق وجهك لذا نحن بخير |
Well, we'll get to the mine and they'll tell them We're okay. | Open Subtitles | حسنا، نحن سنصل إلى المنجم وأنها سوف نقول لهم نحن بخير. |
I don't see an alternative, Hans. Hey. we good? | Open Subtitles | لا أرى بديل آخر، هانس هل نحن بخير |
Yes, of course. We're always punctual. We're fine, thank you. | Open Subtitles | بالطبع , نحن دائماً دقيقون نحن بخير , شكراً |
We're fine, sir. We've been searching for this man, Jeremiah Smith. | Open Subtitles | نحن بخير, يا سيدى.إننا نبحث عن ذلك الرجل جيرمايا سميث. |
Yeah, We're fine, pal. We got it under control. Thank you. | Open Subtitles | نعم ، نحن بخير كل شيء على مايرام, شكرا لك |
We're fine here. Can't you just repeat what you said? | Open Subtitles | نحن بخير هنا، ألا يمكنك أن تعيدي ما قلته؟ |
Okay. The bumper is scratched. The window broken but We're fine. | Open Subtitles | حسناً، مخش في الصدام و النافذة انكسرت والاهم نحن بخير |
Uh, yeah, We're fine. I think that fuse blew again, the lights went out. | Open Subtitles | اوه نعم نحن بخير لكن اعتقد ان التيار اطفئ |
No, I think we caught the bounty hunter, We're good. | Open Subtitles | لا أعتقد اننا قبضنا على صائد جوائز نحن بخير |
Yeah, mm-hmm. We're good. We're about to get out of here actually. | Open Subtitles | نعم نحن بخير في الواقع نحنُ علي وشك الخروج من هنا |
Actually, first-time mothers aren't usually showing until about 12 weeks, so We're good. | Open Subtitles | في الواقع، من يحمل لأول مرة لا يظهر فيها شيء ألا بعد 12 آسبوع، لذا نحن بخير |
They held us for a while but We're okay. | Open Subtitles | تم احتجازنا لفترة من الوقت ولكننا نحن بخير |
We're okay. But I kind of hurt my right wing. | Open Subtitles | نحن بخير ، ولكن ربما يكون جناحى اليمين مجروح |
I've got you, I've got you. Okay, okay, We're okay. | Open Subtitles | سأعتني بك، سأعتني بك حسناً، حسناً، نحن بخير |
There. You got your medallion, I got my money. we good? | Open Subtitles | هاك, انت حصلت على ميداليتك وانا حصلت على اموالي هل نحن بخير. |
So assuming we comply with all of this, are we good, or are we gonna have some surprises? | Open Subtitles | حسنًا , لنفترض بأننا نفذنا كل هذا هل نحن بخير ؟ أو ستأتينا بعض المفاجئات؟ |
I don't see the enemy, are we okay? | Open Subtitles | أنا لا ارى العدو, هل نحن بخير ؟ |
I mean, we cool, but we ain't cool. | Open Subtitles | أعني، نحن بخير لكننا لسنا بخير. |
Yeah, We're okay. We're all right. Never heard of a deaf hit man. | Open Subtitles | نحن بخير, نحن جيدون لم أسمع قبل بقاتل أصم |
I'm fucking with you, man. No one tells me anything, so we're cool. | Open Subtitles | أنا أمازحك، لا أحد يخبرني شيئاً لذا نحن بخير |