We're happy to be a new face. Hey, I'm David. | Open Subtitles | نحن سعداء بأن نكون وجها جديدا مهلا، أنا ديفيد |
Wish it was under different circumstances, but We're happy to have you here. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو كانت الظروف مختلفة لكن نحن سعداء بوجودكِ هنا |
It's no trouble at all. We're happy to have her. | Open Subtitles | لا مشكلة على الإطلاق، نحن سعداء باستضافتها. |
We're glad you finally agreed to a private meeting. | Open Subtitles | نحن سعداء أنك أخيراً وافقت على جلسة سرية |
Today, We are pleased at that reality and we most warmly welcome it. | UN | واليوم، نحن سعداء بهذا الواقع، ونرحب به بحرارة كبيرة. |
As a matter of strategy, We are happy to involve the media in our efforts to promote dialogue. | UN | ومن الناحية الاستراتيجية، نحن سعداء بإشراكها في الجهود الرامية إلى تعزيز الحوار. |
We've onlyjust gotten married, we screw every day, We're happy... | Open Subtitles | لقد تزوجنا للتو، نتضاجع كل يوم, نحن سعداء.. |
We need that We're happy to share drinking water with you guys. | Open Subtitles | نحن سعداء لتقاسم مياه الشرب مع اللاعبين. |
We're happy we could help you find the truth. | Open Subtitles | نحن سعداء لاننا ساعدناك في إيجاد الحقيقة |
Well, the numbers do look better, and, uh, I'm glad you caught the error, because, uh, with ad sales projections like this... We're happy to extend "The Spectator's" line of credit. | Open Subtitles | حسناً , الأرقام تبدو بحالة جيدة و انا سعيد لأنك وجدت الخطأ نحن سعداء لتمديد الخط الأئتماني لـ ذا سبيكتيتور |
And, yeah, it's a mixture of both, We're happy and sad that we got third. | Open Subtitles | و، نعم، بل هو مزيج من الاثنين معا، نحن سعداء وحزين أن وصلنا ثالث. |
We're happy to have you celebrating your honeymoon. | Open Subtitles | نحن سعداء لجعلك تستمتع بشهر العسل الخاص بك |
While We're happy to provide a little distraction, but there is another reason why we asked you to come. | Open Subtitles | بينما نحن سعداء لتوفير القليل من الإلهاء و لكن هناك سبب آخر لطلبنا منكم القدوم |
Good evening, ladies and gentlemen. We're glad to be here tonight. | Open Subtitles | مساء الخير آنساتي سادتي نحن سعداء ان نكون هنا الليله |
It's our reward for coming here. Mm-hmm. We're glad you're okay. | Open Subtitles | انها جائزتنا للحضور هنا نحن سعداء انك بخير |
Don't be, if we can't be valedictorian, We're glad it's you. | Open Subtitles | لا تعتذر , لو لن يمكننا أن نكون الطلاب المتفوقين .نحن سعداء بأنه أنت كذلك |
We are pleased that in Zanzibar the rate has remained at 0.6 per cent. | UN | نحن سعداء بأن المعدل في زنجبار ظل عند 0.6 في المائة. |
We are happy to note the enhanced focus on regional cooperation. | UN | نحن سعداء للتنويه بزيادة التركيز على التعاون الإقليمي. |
- We few. we happy few. - We band of buggered. | Open Subtitles | نحن قليلون , نحن سعداء وقليلون نحن فرقة الملاعين |
'How happy we are here,'they said to each other." | Open Subtitles | 'كم نحن سعداء هنا لقد قالو هذا لبعضهم البعض |
We are delighted to be working with them and we warmly congratulate the Secretary-General on their work. | UN | نحن سعداء بالتعاون معها ونهنئ الأمين العام بحرارة على العمل الذي تقوم به تلك الوكالات. |
I'd just like to tell you, sir, how glad we are to be here. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك سيدي كم نحن سعداء بوجودنا هنا |
We're all glad you finally came to your senses. | Open Subtitles | نحن سعداء أنت عدت إلى عقلك أخيراً |
And We are very happy. Very'very happy indeed. | Open Subtitles | و نحن سعداء جداً سعداء جداً جداً ,بالفعل |