"نحن سعداء" - Traduction Arabe en Anglais

    • We're happy
        
    • We're glad
        
    • We are pleased
        
    • We are happy
        
    • we happy
        
    • happy we are
        
    • We are delighted
        
    • glad we are
        
    • We're all glad
        
    • We are very happy
        
    We're happy to be a new face. Hey, I'm David. Open Subtitles نحن سعداء بأن نكون وجها جديدا مهلا، أنا ديفيد
    Wish it was under different circumstances, but We're happy to have you here. Open Subtitles كنت أتمنى لو كانت الظروف مختلفة لكن نحن سعداء بوجودكِ هنا
    It's no trouble at all. We're happy to have her. Open Subtitles لا مشكلة على الإطلاق، نحن سعداء باستضافتها.
    We're glad you finally agreed to a private meeting. Open Subtitles نحن سعداء أنك أخيراً وافقت على جلسة سرية
    Today, We are pleased at that reality and we most warmly welcome it. UN واليوم، نحن سعداء بهذا الواقع، ونرحب به بحرارة كبيرة.
    As a matter of strategy, We are happy to involve the media in our efforts to promote dialogue. UN ومن الناحية الاستراتيجية، نحن سعداء بإشراكها في الجهود الرامية إلى تعزيز الحوار.
    We've onlyjust gotten married, we screw every day, We're happy... Open Subtitles لقد تزوجنا للتو، نتضاجع كل يوم, نحن سعداء..
    We need that We're happy to share drinking water with you guys. Open Subtitles نحن سعداء لتقاسم مياه الشرب مع اللاعبين.
    We're happy we could help you find the truth. Open Subtitles نحن سعداء لاننا ساعدناك في إيجاد الحقيقة
    Well, the numbers do look better, and, uh, I'm glad you caught the error, because, uh, with ad sales projections like this... We're happy to extend "The Spectator's" line of credit. Open Subtitles حسناً , الأرقام تبدو بحالة جيدة و انا سعيد لأنك وجدت الخطأ نحن سعداء لتمديد الخط الأئتماني لـ ذا سبيكتيتور
    And, yeah, it's a mixture of both, We're happy and sad that we got third. Open Subtitles و، نعم، بل هو مزيج من الاثنين معا، نحن سعداء وحزين أن وصلنا ثالث.
    We're happy to have you celebrating your honeymoon. Open Subtitles نحن سعداء لجعلك تستمتع بشهر العسل الخاص بك
    While We're happy to provide a little distraction, but there is another reason why we asked you to come. Open Subtitles بينما نحن سعداء لتوفير القليل من الإلهاء و لكن هناك سبب آخر لطلبنا منكم القدوم
    Good evening, ladies and gentlemen. We're glad to be here tonight. Open Subtitles مساء الخير آنساتي سادتي نحن سعداء ان نكون هنا الليله
    It's our reward for coming here. Mm-hmm. We're glad you're okay. Open Subtitles انها جائزتنا للحضور هنا نحن سعداء انك بخير
    Don't be, if we can't be valedictorian, We're glad it's you. Open Subtitles لا تعتذر , لو لن يمكننا أن نكون الطلاب المتفوقين .نحن سعداء بأنه أنت كذلك
    We are pleased that in Zanzibar the rate has remained at 0.6 per cent. UN نحن سعداء بأن المعدل في زنجبار ظل عند 0.6 في المائة.
    We are happy to note the enhanced focus on regional cooperation. UN نحن سعداء للتنويه بزيادة التركيز على التعاون الإقليمي.
    - We few. we happy few. - We band of buggered. Open Subtitles نحن قليلون , نحن سعداء وقليلون نحن فرقة الملاعين
    'How happy we are here,'they said to each other." Open Subtitles 'كم نحن سعداء هنا لقد قالو هذا لبعضهم البعض
    We are delighted to be working with them and we warmly congratulate the Secretary-General on their work. UN نحن سعداء بالتعاون معها ونهنئ الأمين العام بحرارة على العمل الذي تقوم به تلك الوكالات.
    I'd just like to tell you, sir, how glad we are to be here. Open Subtitles أريد أن أخبرك سيدي كم نحن سعداء بوجودنا هنا
    We're all glad you finally came to your senses. Open Subtitles نحن سعداء أنت عدت إلى عقلك أخيراً
    And We are very happy. Very'very happy indeed. Open Subtitles و نحن سعداء جداً سعداء جداً جداً ,بالفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus