- OK. We are good to go. - No, We're not. | Open Subtitles | حسنا نحن جيدون للذهاب كلا نحن لسنا كذلك, فريدي إنسحب |
Publicly traded companies. We're not publicly traded. | Open Subtitles | بأمر الشركات المتداولة علنـُا نحن لسنا كذلك |
- No, We're not. - Yeah, no, we're a little depressing. | Open Subtitles | كلا, نحن لسنا كذلك - صحيح, نحن كئيبان قليلًا - |
Downworlders are slaves to their impulses. We're not. | Open Subtitles | العالم السفلي عبيد لدوافعهم نحن لسنا كذلك |
No, We're not. There's a hole in his diaphragm. | Open Subtitles | كلا, نحن لسنا كذلك, هناك حفرة في الحجاب الحاجز |
You bitch about us being together, now We're not, and you find a way to bitch about that. | Open Subtitles | .. أنتِ تسيئين إلينا لأننا مع بعض .. و الآن نحن لسنا كذلك و أنتِ تجدين طريقاً لـ تسيئين حول هذا |
It's not true. We're not feminists. We've never fought... | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً، نحن لسنا كذلك لم ندعو إلى ذلك أبداً |
Well, We're not out of the woods yet. No, We're not. | Open Subtitles | لا نحن لسنا كذلك لا انا تحدثت الى الطبيبة |
- We're all feeling the same way, you know. - No, Bobby, We're not. | Open Subtitles | كما تعلمين نحن كلنا نشعر بنفس الاحساس كلا يا بوبي نحن لسنا كذلك |
If you're not, then We're not either. | Open Subtitles | مراهقة عزبة إذا أنت لست شرطي، إذاً نحن لسنا كذلك |
No, We're not. Come help me move this aside. | Open Subtitles | لا، نحن لسنا كذلك تعال ساعدنى لنحرك هذا الجانب |
Oh, We're not. Not a... not a thing, thing. | Open Subtitles | نحن لسنا كذلك ليس بيننا شيء فعلي |
Well, We're not. We're at the Hyatt. | Open Subtitles | حسنا , نحن لسنا كذلك , نحن في هيات |
No, you're not, Vincent, We're not. | Open Subtitles | لا أنت لست بخير فينسنت نحن لسنا كذلك |
No, We're not. Not unless you give me a good reason why. | Open Subtitles | نحن لسنا كذلك إلا إذا أخبرتنا بسبب وجيه |
No, We're not fightin'for the Union, but we are fightin'the same people they are. | Open Subtitles | كلا، نحن لسنا كذلك بل نحارب نفس الأشخاص |
We're not, but Brad ground-researched the hell out of this since Northwestern, and the feedback we keep getting, especially from 18 to 49s, is just studded with green flags. | Open Subtitles | نحن لسنا كذلك,ولكن نحن نقوم بحفر الأرض من بعد جحيم حادثة نورث ويسترن والمعلومات التي تصلنا بهذا الشأن, خصوصا لدى الفئة العمرية من 18 إلى 49 سنة, إنها مرصعة فقط بالأعلام الخضراء. |
- All Irish are police. - We're not. | Open Subtitles | كلّ الآيرلنديون شرطة نحن لسنا كذلك |
Well, We're not. Yet. But we will be. | Open Subtitles | نحن لسنا كذلك حتى الان لكننا سوف نكون |
We're not "duh" at all. We're just friends. | Open Subtitles | نحن لسنا كذلك أبدا نحن مجرد أصدقاء |
No, we ain't. | Open Subtitles | لا، نحن لسنا كذلك. |