We're looking in to every phone call, every correspondence, every shred of data that we can pull on Julian Powell and that clinic. | Open Subtitles | نحن نبحث في كل هاتف ل ندعو كل المراسلات، كل أجاد البيانات أن نتمكن من سحب على جوليان باول وأن العيادة. |
So We're looking for a right-handed killer with a fractured hand who also knew Agent Bannerman and Chloe Robertson. | Open Subtitles | لذلك نحن نبحث عن قاتل اليد اليمنى مع يد كسور الذين عرفوا أيضا وكيل بانرمان وكلو روبرتسون. |
That means, We're looking for the phone's original owner. | Open Subtitles | هذا يعني، نحن نبحث عن مالك الهاتف الأصلي |
We are looking for a man from Dharavi between the ages of 25 to 45 whom we'd most likely consider to be a power reassurance offender. | Open Subtitles | نحن نبحث عن رجل من دهرافي يتراوح عمره بين 25 و 45 عاماً و الذي من المرجح نحن تعبره مجرم يعيد تأكيد سلطته |
We're looking for the address of one of your dancers. | Open Subtitles | نحن نبحث عن عنوان واحد من الراقصين الخاص بك. |
We're looking for a small group that's educated and technological. | Open Subtitles | نحن نبحث عن مجموعة صغيرة متعلمين و ملمين بالتكنولوجيا |
We're looking for any friends or family within the area. | Open Subtitles | نحن نبحث عن أي صديق أو الأسرة في المنطقة. |
We're looking for the vacant warehouse for the wedding venue? | Open Subtitles | نحن نبحث عن المستودع المتاح من أجل حفلات الزفاف |
No, We're looking for a chemist, and the FBI has short list of chemists that farm out to the underworld. | Open Subtitles | لا، نحن نبحث عن الكيميائي، ومكتب التحقيقات الفيدرالي لديها قائمة قصيرة من الكيميائيين أن يوكل إلى العالم السفلي. |
- We're looking for Spike, actually. - He didn't tell you? | Open Subtitles | نحن نبحث عن سبايك , في الحقيقة لم يخبرك ؟ |
We're looking for my sister. She's staying at this address. | Open Subtitles | نحن نبحث عن أختي, هي ساكنة في هذا العنوان |
Sorry, We're looking for stage 32, and a little lost. | Open Subtitles | آسف، نحن نبحث عن استديو 32 و تائهين قليلا |
So We're looking for the disciple? Who could it be? | Open Subtitles | إذا نحن نبحث الآن عن التابع ترى من يكون؟ |
We're looking into militia groups up and down the Seaboard. | Open Subtitles | نحن نبحث في مجموعات الميليشيات علي طول خط الساحل |
We know Matheson killed his wife. We're looking for him now. | Open Subtitles | نعم أن جاري ماثيسونس قتل زوجته نحن نبحث عنه الآن |
- We're looking for two scientists. - Dr Jackson? | Open Subtitles | نحن نبحث عن اثنين من العلماء الدكتور جاكسون؟ |
We're looking for matches pretty interesting that you smoke the same brand. | Open Subtitles | نحن نبحث عن تطابق مثير للأهمية بأنك تدخن نفس العلامة التجارية |
Yeah, We are looking for people we can contact. | Open Subtitles | نعم، نحن نبحث عن أناس نستطيع الاتصال بهم. |
Ok, so We're lookin'for a theology major. | Open Subtitles | حسناً ، إذاً نحن نبحث عن أستاذ في عِلْم اللآهوت |
Okay, so We're searching for guys in the area with links to known car thieves or records of car theft. | Open Subtitles | حسنا، اذا نحن نبحث عن أشخاص في المنطقة لديهم صلات بسارقوا سيارات معروفين |
While we look for innovative methods of treatment, we in Trinidad and Tobago will vigorously search for innovative ways to enhance prevention. | UN | وبينما نحن نبحث عن أساليب مبتكرة للعلاج، فإننا، في ترينيداد وتوباغو، سنبحث بنشاط عن طرق مبتكرة لتعزيز الوقاية. |
Are we looking at the bad end of a prison escape? | Open Subtitles | هل نحن نبحث في نهاية سيئة لهروب من السجن ؟ |
We're checking west of manitoba, from Alaska to Mexico. | Open Subtitles | نحن نبحث في غرب مانيتوبا، من ألاسكا حتي المكسيك |
We are searching the shoreline and jungle now, but the bus is under 1 0 feet of water. | Open Subtitles | نحن نبحث على طول الساحل و في الغابة ولكن الحافلة على عمق عشرة أقدام تحت الماء |
We've been at this all night, and we've got nothin'. | Open Subtitles | نحن نبحث في هذا طوال الليلة ولم نجد شيئاً |