Yes, sir. She's here. Arrived about an hour ago. | Open Subtitles | أجل يا سيدي، إنها هنا وصلت قبل نحو ساعة. |
And they've been dead air until about an hour ago. | Open Subtitles | ولقد تم الهواء بالرصاص حتى قبل نحو ساعة. |
That young boy you saved, yeah, he... he passed about an hour ago, mate. | Open Subtitles | ذلك الصبي الصغير الذي أنقذته, توفي قبل نحو ساعة يا زميلي. |
The condemned person is informed approximately one hour before the execution, with no prior announcement to either family or legal counsel. | UN | ولا يُخطر المدانون به إلا قبل نحو ساعة واحدة من تنفيذه، ولا يتم إشعار أسرهم أو محاميهم. |
Happened about an hour ago. | Open Subtitles | حدث قبل نحو ساعة. ليس معه هويّة تعريفيّة. |
Actually, it was about an hour after midnight. | Open Subtitles | في الواقع، كان نحو ساعة بعد منتصف الليل. |
I definitely blew that up about an hour ago. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد فجر قبل أن يصل نحو ساعة. |
There's a Matthew Cole who owns a garage about an hour away. | Open Subtitles | هناك ماثيو كول الذي يملك مرآب لتصليح السيارات تبعد نحو ساعة من هنا |
And about an hour ago, they all started chanting your name, calling for you to be the next president. | Open Subtitles | وقبل نحو ساعة بدؤوا جميعا بترديد اسمك داعينك لتكون الرئيس الموالي |
The Lieutenant went to check it out, came back about an hour later, said he got the scare of his life. | Open Subtitles | و الملازم ذهب للتحقق من ذلك ، عاد بعد نحو ساعة ، وقال انه حصل ذعر من حياته. |
You've been playing the remember when game for about an hour now, | Open Subtitles | أنت تَلْعبُى معى لعبة التذكّرُ منذ نحو ساعة |
Then he gets home at 11:00, and about an hour later, he's killed. | Open Subtitles | ثم يعود إلى بيته في تمام الساعة الـ 11: 00 وبعد نحو ساعة يتعرّض للقتل |
Yeah, I'm not coming in tomorrow. LAPD op I been trying to set up for months... All the pieces finally came together about an hour ago. | Open Subtitles | نعم ، لن يأتي في الغد. جميع القطع إلتأمت معا منذ نحو ساعة مضت. |
You got to the party about an hour early. | Open Subtitles | عليك أن الحزب نحو ساعة في وقت مبكر. |
He called in about an hour ago to follow up. | Open Subtitles | اتصل قبل نحو ساعة ليعرف أين وصلنا |
A couple girls went up to visit him about an hour ago. | Open Subtitles | بعض الفتيات صعدن للعب معه منذ نحو ساعة. |
about an hour before she was due home... I called her and I... | Open Subtitles | قبل نحو ساعة من عودتي للمنزل إتّصلتُ بها ، و... |
The meeting had been scheduled on very short notice and lasted approximately one hour. | UN | وكان الاجتماع قد تقرر ضمن مهلة قصيرة للغاية ودام نحو ساعة واحدة. |
This came an hour ago over the wire from the capital. | Open Subtitles | جاءنا ما يلي منذ نحو ساعة عبر البريد من العاصمة |
- Uh, probably about an hour or so. | Open Subtitles | نحو ساعة على الأرجح |
The ordeal reportedly lasted about one hour. | UN | وقيل بأن هذه المحنة دامت نحو ساعة. |
The Japan Federation of Bar Associations has referred to the lack of prior announcement of executions, such that the condemned person is informed only approximately an hour before it occurs. | UN | وأشار اتحاد نقابات المحامين في اليابان إلى عدم إشعار المحكوم عليهم مسبقا بالإعدام، فهم لا يُخطرون به إلا قبل نحو ساعة من تنفيذه. |