"نحيلاً" - Translation from Arabic to English

    • skinny
        
    • thin
        
    • slender
        
    • svelte
        
    - You look skinny. - I'm too busy to eat, Ma. Open Subtitles ـ تبدو نحيلاً ـ أنا مشغول لأتناول الطعام , أمى
    He couldn't make the football team because he was too skinny. Open Subtitles هو لم يستطع ممارسة كرة القدم لأنه كان نحيلاً جداً
    I got women requesting that skinny "Twilight" dude like crazy. Open Subtitles لديّ إمرأة تطلب رجلاً نحيلاً بمنتصف العمر يبدو كالمجنون
    Boy, shaking hands and looking thin really works up an appetite. Open Subtitles يا رجل يداك ترتجفان وتبدوا نحيلاً بالكاد هذه علامة لشهيةٍ مفتوحة
    "Look at me! I used to be only this thin and now I'm enormous." Open Subtitles انظروا اليّ, كنت ارغب ان اكون نحيلاً ولكني اصبحت سميناً
    But it makes me look slender, right? Open Subtitles لكنها تجعلنى أبدو نحيلاً ، أليس كذلك ؟
    Do you have any of that tea that makes you skinny? Open Subtitles هل تملك أى من ذلك الشاى الذى يجعلك نحيلاً ؟
    You were so skinny in high school. Open Subtitles كنـُـت نحيلاً جداً أيام المدرسة الثانوية
    I do. Because one was this big black guy, and the other was a skinny, little white dude. Open Subtitles أجل, لأن أحدهم كان أسمراً ضخماً, و الآخر كان أبيضاً نحيلاً
    No one wants to ruin a manicure digging shrimp out of a skinny cup. Open Subtitles لا أحد يُريد أن يُخرّب طلاء الأظافر بالحفر عن ربيان داخل كوباً نحيلاً
    They were skinny jeans, and I couldn't pull'em off. Open Subtitles لقد كانت جينزاً نحيلاً ولم أستطع أن أقلعها
    He was like a skinny, tough guy. Dark hair. And drove a blue car. Open Subtitles كان يبدو شاباً نحيلاً و قوياً , يملك شعراً داكناً و يقود سيارة زرقاء
    Figure sooner or later, you're gonna be doing this anyways, but it's gonna be with some skinny fuck giving it to you, calling it love. Open Subtitles الآن أو لاحقا ستفعليها ولكنها ستكون لأن وغداً نحيلاً طلب منك تجربته مدعيا بأنه الحُب
    ♪ You make the rockin'world go round ♪ ♪ Hey ♪ ♪ I was just a skinny lad ♪ Open Subtitles ♪ أنتم تجعلون العالم المهزوز يدور ♪ ♪ لقد كنت فقط فتىً نحيلاً
    Oh, my gosh, you look great! You're so thin! Open Subtitles يا إلهي انت تبدو رائعاً انت نحيلاً جداً
    Dude buys more cookies than everyone combined, and then some. When I first started selling cookies, he was a relatively thin man. Open Subtitles بالإضافه أنني حين بدأت ببيع الكعكات فقد كان نسبياً رجلاً نحيلاً
    He'll be easy to spot. He's got white hair, a thin mustache brimming with self-confidence and completely lost. Open Subtitles و من السهل التعرف عليه شعره أبيض و شارباً نحيلاً ممتلئ بالثقة بالذات
    Meet me at the jogging track at 1:00. You won't recognize me. I'm so thin! Open Subtitles قابلني في مسار الجري الساعة الواحدة لن تميزني ، لقد أصبحت نحيلاً
    Not a thin man, mind you. Relatively thin. Open Subtitles ليس رجلاً نحيلاً، إنتبهوا نسبياً نحيلاً
    The heel becomes slender over time. Open Subtitles الكعب يصبح نحيلاً بمرور الوقت
    No, I was svelte as a gazelle. Open Subtitles لا، كُنت نحيلاً كالغزال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more