Look, kid... You and me, we're both afraid for good reason. | Open Subtitles | اسمعيني يا طفلتي، أنا وأنتي علينا أن نخاف لسبب مقنع |
It's hard to fight the things that we're afraid of. Sometimes we just need a little help. | Open Subtitles | من الصعوبه أن نحارب الأشياء التي نخاف منها , أحيانا نحتاج الي القليل من المساعده |
What, we got to be afraid of the hotel help now? | Open Subtitles | ماذا ، هل يجب ان نخاف من العاملين بالفندق ايضا؟ |
And even though we stand in darkness today, we shall not fear. | Open Subtitles | وبالرغم من أننا نجلس في الظلام اليوم لا يجب ان نخاف |
♪ But underneath we had a fear of flying ♪ | Open Subtitles | ولكن تحت مظهرنا كنا نخاف أن يمضي الوقت بسرعة |
Oh, you really scared me, man. You really had us scared. | Open Subtitles | لقد أخفتني أيها الرجل الصغير لقد جعلتنا نخاف حقا ً |
We will no longer tolerate, and we will no longer be afraid. | Open Subtitles | ونحن لن نتحمل ذلك بعد الآن ونحن لن نخاف بعد الآن |
So that's how we deal with things we're afraid of? | Open Subtitles | إذت هكذا نتعامل مع الأشياء التي نخاف منها ؟ |
Right, like Eden said, she's just trying to show you that there's nothing to be afraid of. | Open Subtitles | الحق، كما قلت عدن، انها مجرد محاولة لتظهر لك أن لا يوجد شيء نخاف من. |
We must not be afraid of facing the problem head on. | UN | يجب علينا ألا نخاف من مواجهة المشكلة مباشرة. |
Iraq is trying to scare us, to intimidate us, but we are not afraid. | UN | لن نخاف. إن العراق يحاول أن يخيفنا ولن نخاف. |
An imposter. A conjuror with no real powers to fear. | Open Subtitles | إنه دجال محتال دون أي قوى حقيقية نخاف منها |
The good news is we need no longer fear vicious mob reprisals. | Open Subtitles | الخبر السار أننا ما عدنا بحاجة لأن نخاف انتقام العصابات الآثمة |
She's an orphan. She ran away and we fear for her safety. | Open Subtitles | انها يتيمه , ولقد هربت ونحن نخاف ان يحدث لها مكروه |
Anything less may result in a catastrophe that we fear to contemplate but dare not ignore. | UN | وأي شيء أقل من ذلك قد يؤدي إلى كارثة نخاف التفكير فيها ولكننا لا نجرؤ على تجاهلها. |
And he said we wouldn't be scared, but I was. I was scared. | Open Subtitles | و قال انه يجب علينا أن لا نخاف , ولكني خفت |
We're always scared of people who aren't like us. | Open Subtitles | دائماً ما نخاف من الأشخاص المختلفين عنّا |
But we should not be scared of each other, okay? | Open Subtitles | لكن ليس من المفترض أن نخاف من بعضنا البعض، حسناً؟ |
The three of us worry about you, alone in a ghost building. | Open Subtitles | ثلاثتنا نخاف عليك، كسيدة وحيدة في عمارة أشباح. |
Your mom might be mad at me for getting you into lacrosse, but maybe we should both wait for the X-ray before we panic. | Open Subtitles | قد تكون والدتك غاضبة منّي لأنني أدخلتك رياضة اللاكروس، ولكن ربما يجب علينا إنتظار نتيجة الأشعة قبل أن نخاف منها. |
It seemed that birthdays were a thing to be feared. | Open Subtitles | يبدو أن أعياد الميلاد التي كنا نخاف منها |
Like back then, we were fearless too, right? | Open Subtitles | كما كنا في السابق, لا نخاف من شيء، صحيح؟ |
I find it fascinating that four beautiful flesh and blood women... could be intimidated by some unreal fantasy. | Open Subtitles | من المذهل أن نكون أربع سيدات جميلات و نخاف من بعض الخيالات |