"ندمت على" - Translation from Arabic to English

    • regret
        
    • regretted
        
    • regretting
        
    • regrets
        
    Actually, she came to regret that decision as Tali grew, but she struggled with how to break the news. Open Subtitles في الواقع، انها ندمت على هذا القرار كما كبرت تالي، ولكنها كافحت مع كيفية نقل هذه الانباء
    I regret the moment after I angrily turn my back. Open Subtitles لقد ندمت على اللحظة بعد أن أدرتُ ظهري بغضب
    If you regret what you did so much, why weren't you willing to serve your full sentence? Open Subtitles إذا ندمت على ما فعلته، لماذا لم تكن على إستعداد لقضاء عقوبتك بأكملها؟
    I regretted it every day but I didn't have a choice. Open Subtitles ندمت على هذا كل يوم لكن لم يكن لدي الخيار
    I regretted it almost as soon as I'd done it, but Open Subtitles و قد ندمت على ذلك باللحظة التي فعلتها و لكن
    She regretted it, of course. But she said it. Open Subtitles لقد ندمت على ما قالته بالطبع ولكنها قالته
    So I'm guessing, after this afternoon, you're regretting giving me that bowl, right? Open Subtitles أظن أنه بعد عصر هذا اليوم، ندمت على إعطائي الوعاء.
    Hey, you've taken me off the market since I was 18, which I immediately regret saying. Open Subtitles مهلاً، لقد أخذتني من السوق منذ أن كنت في الثامنة عشرة حيث ندمت على الفور لقول ذلك
    Every regret I want to fix, every wrong I want to right. Open Subtitles أي شيئ ندمت على قيامي به كل خطأ أرغب بتصويبه كل شيئ أخير أرغب بالقيام به
    Choosing the army, I have regretted for two years, but I would regret my whole life if I didn't. Open Subtitles اختيار الجيش, لقد ندمت على هذا لسنتين, و لكني سأندم على حياتي كلها لو لم افعل.
    Well, if it means anything, I, uh... regret leaving you on that planet. Open Subtitles أنه لايعنى أى شىء,انا ندمت على تركك فى هذا الكوكب لا تفهمنى خطأ
    I regret a lot of the choices I've made in my life. Open Subtitles ندمت على الكثير من الخيارات التي اخترتها في حياتي
    I would like to share with you how much I regret taking four years of French. Open Subtitles أود مشاركتك أني ندمت على دراستي الفرنسية لأربع سنين
    Even if I did regret not going to the party it's not like I can do anything about it now. Open Subtitles اتعلمين حتى لو ندمت على عدم ذهابى للحفل فلا يوجد ما نستطيع فعله الان
    I regret every fuckin'day I been here. You'd have to be a fuckin'fool not to take it. Open Subtitles ندمت على كل يوم كنت فيه هنا لابد أنك مجنون لعين لكي تتقبّل هذا
    And there were no feelings for anyone. And I regretted it immediately. Open Subtitles ولم يكن بيننا اي مشاعر و لقد ندمت على ذلك فوراً
    I've regretted throwing away things way more beaten up than Claire. Open Subtitles لقد ندمت على تخلصي من اشياء مهترئة أكثر من كلير
    And I am telling you, she regretted that for the rest of her life. Open Subtitles وأنا أقول لك هي ندمت على ذلك .لبقية حياتها
    Perhaps you regretted bashing his parietal bone in with Robert E. Lee's field glasses. Open Subtitles ربما ندمت على تحطيم عظامه بواسطه منظار روبرت لي
    You asked her to marry you before you had your first date, and you saw how quickly you regretted that. Open Subtitles لقد طلبت الزواج منها قبل موعدكما الأول ورأيت كم ندمت على ذلك بسرعة
    I know a synth who killed a human. She regrets it. Open Subtitles أعرف آلية قتلت شخصاً بشرياً وقد ندمت على ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more