"نذهب جميعا" - Translation from Arabic to English

    • all go
        
    • all going
        
    All right, folks, I believe we can all go home now. Open Subtitles يا جماعة، أعتقد أنه يمكننا أن نذهب جميعا لبيوتنا الآن
    If this programms is exposed, we could all go to jail. Open Subtitles اذا خرجت هذه البرامج للعامة يمكن ان نذهب جميعا للسجن
    Cops find out, you go to prison, we all go to prison. Open Subtitles رجال شرطة معرفة تذهب إلى السجن، نذهب جميعا إلى السجن.
    But we could all go for a quick little hike. Open Subtitles ولكن يمكننا أن نذهب جميعا بسرعة لإرتفاع قليل
    We're all going bowling, come with us. Open Subtitles سوف نذهب جميعا للعب البولينغ , تعال معنا
    If we all go, notice us much sooner. Open Subtitles إذا نذهب جميعا, لاحظ لنا في وقت أقرب بكثير.
    So just show us that it looks regular, and we all go home. Open Subtitles لذلك فقط ارنا انه طبيعي وسوف نذهب جميعا للبيت
    Or we'll all go to jail, we've no other options. Open Subtitles أو أننا سوف نذهب جميعا إلى السجن، لدينا أي خيارات أخرى.
    Charlie would take two bites and pretend to like them, and then we all go get a proper brunch in the Marais. Open Subtitles تشارلي سيقضم قضمتين و يتظاهر إنها رائعة ثم نذهب جميعا للغداء في مارية.
    Let's all go to the plane, I guess. Open Subtitles دعونا نذهب جميعا إلى الطائرة، وأنا أعتقد.
    I snap his arm or he taps out and we all go get burgers. Open Subtitles إما اكسر ذراعه أو يستسلم وبعدها نذهب جميعا لتناول البرغر
    Do you think instead of nominating songs, we can just... all go around the room and talk about things that we loved about Open Subtitles هل تعتقد أنه بدلا من ترشيح الأغاني نستطيع أن نذهب جميعا في أرجاء الغرفة و نتحدث حول الأشياء التي أحببناها
    I think we should all go to bed, it's getting late. Open Subtitles أعتقد انه يجب أن نذهب جميعا إلى السرير، الوقت أصبح متأخر.
    I was just thinking that maybe we could all go out sometime. Open Subtitles كنت افكر اننا يجب ان نذهب جميعا الى مكان ما
    I was thinking we could all go down to El Cholo for dinner tonight. Open Subtitles كنت افكر في أن نذهب جميعا الى الكولو لتناول العشاء الليلة
    Why don't we all go and sit down somewhere more quiet? Hmm? Open Subtitles ما رأيكم بأن نذهب جميعا فى مكان أكثر هدوءا
    So, what do you say we all go home and have hot fudge sundaes? Open Subtitles لمـا لا نذهب جميعا للمنزل و نتناول مثلجات الفواكه ؟
    All right, so great, we can all go now. Open Subtitles كل الحق، كبيرة جدا، يمكننا أن نذهب جميعا الآن.
    yeah,so why don't we all go downtown? Open Subtitles نعم، لذلك لماذا لا نذهب جميعا في وسط المدينة؟
    I thought we could all go as one big happy family. Open Subtitles إعتقدت بأننا يمكن أن نذهب جميعا كعائلة سعيدة
    We're all going to sunny climes! Open Subtitles سوف نذهب جميعا لمناطق مشمسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more