"نذهب لمكان" - Translation from Arabic to English

    • go somewhere
        
    • go someplace
        
    Why don't we go somewhere else and dance cheek to cheek. Open Subtitles لمَ لا نذهب لمكان آخر ونرقص الخد على الخد ؟
    We'll get out of this town and go somewhere where they have nice big lawns to mow. Open Subtitles .. سنخرج من هذه المدينة , نذهب لمكان آخر . حيث يوجد مكان مناسب للزراعة
    I don't have time for this BS every time we go somewhere. Open Subtitles لا امتلك وقتًا لهذه التراهات كلما نذهب لمكان ما
    go someplace new... and start over again. Somewhere new... Open Subtitles نذهب لمكان جديد وبداية جديدة دعنا نذهب وحسب
    Can you do it, or should we go someplace else? Open Subtitles هل يمكنك ذلك , أم نذهب لمكان آخر ؟
    Hey, do you want to go somewhere we can actually hear each other talk? Open Subtitles أيمكننا أن نذهب لمكان آخر حيث يمكن لبعضنا سماع الآخر
    But I'd be happy to give you the details if you wanna go somewhere private. Open Subtitles لكن سأكون جدا مسرورة لأعطيك التفاصيل إذ اردت ان نذهب لمكان خاص
    Dad, please, let's go somewhere to talk. Open Subtitles أبي, أرجوك دعنا نذهب لمكان ما ونتحدث عن الأمر.
    Maybe we can, I don't know, go somewhere and discuss it. Open Subtitles ربما بإمكاننا، لا أدري، نذهب لمكان لمُناقشته
    Maybe we should go somewhere that the police wouldn't think of, just in case. Open Subtitles ربما علينا أن نذهب لمكان لن تفكر به الشرطة، تحسبًا للأمر
    We have to go somewhere, do something, and he has a gun. Open Subtitles يجب علينا ان نفعل شىء ما او نذهب لمكان ما و هو لديه سلاح
    I do, but right now, let's just go somewhere closer, okay? Open Subtitles أريده ، لكن الآن دعنا نذهب لمكان أقرب ، حسناً ؟
    Shall we go somewhere more private? Open Subtitles هل بأمكاننا أن نذهب لمكان ما أكثر خصوصية؟
    And if you want more than that, Ben, then you're going to have to go somewhere else. Open Subtitles وإذا كنت تريد أكثر من ذلك، بن انا وانت سوف نذهب لمكان آخر
    Remember, it's just a patch my wife made! We should go somewhere to yell at each other where there aren't people trying to kill us. Open Subtitles ربما يجب أن نذهب لمكان آخر لنصرخ على بعض حيث لا يوجد من يحاول أن يقتلنا
    Let's go someplace quiet so we can talk this over. Open Subtitles والآن، هيا نذهب لمكان هادئ لكي نتحدث في هذا الأمر
    Well, let's decide. We've got to go someplace. Open Subtitles حسنًا ، دعونا نقرر ، يجب أن نذهب لمكان ما
    Why don't you and me go someplace we can have some fun? Open Subtitles لماذا لا نذهب لمكان يمكننا الحصول على بعض المتعة؟
    Let's go someplace quiet so we can talk. Open Subtitles دعنا نذهب لمكان هاديء كي يمكننا الحديث
    - Let's go someplace quiet for a drink. Open Subtitles -لماذا لا نذهب لمكان هادىء و نتناول شراباً؟
    We could just go someplace and talk. Open Subtitles ربما يمكن أن نذهب لمكان ما ونتحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more