"نرى اذا" - Translation from Arabic to English

    • see if
        
    • 's see
        
    Yeah, thought we'd come and see if you need anything. Open Subtitles ة فكرنا أن نأتي و نرى اذا تحتاجين مساعدة
    I'll have Hodgins swab, see if we can identify the murder weapon. Open Subtitles وسوف يكون هودجينز مسحة، نرى اذا كنا نستطيع تحديد سلاح الجريمة.
    Let's just see if we could get through to the end of our lives without further damage. Open Subtitles دعنا نرى اذا كان يمكننا ان نخوض هذا الى نهاية ارواحنا بدون اية خسائر اضافية
    Well, we'll have to see if he's willing to betray. Open Subtitles حسنا، يجب علينا ان نرى اذا كان مستعد للخيانة
    Let's see if we can get him to chew. Open Subtitles دعونا نرى اذا كنا نستطيع الحصول عليه لمضغه.
    Now let's see if your little girl actually takes the bait. Open Subtitles الان دعنا نرى اذا ما كانت فتاتك الصغيرة اخذت الطعم
    Okay, Lasky, let's see if you still got it in you. Open Subtitles حسنا , لسكى دعنا نرى اذا ما زالت لديك القدره
    Let's see if we can get inside and open those doors. Open Subtitles دعونا نرى اذا كنا نستطيع الحصول داخل وفتح هذه الأبواب.
    I want you to take your time... ..and see if you can identify any of these men. Open Subtitles ودعينا نرى اذا تستطيعين ان تميزي ايا منهم
    I'd like to get a mortician to reconstruct his face, see if we can get a recognisable photograph. Open Subtitles كنت ترغب في الحصول على متعهد دفن الموتى لإعادة بناء وجهه، نرى اذا كنا نستطيع الحصول على صورة معروفة.
    We can't let her run off like that. We should see if she's all right. Open Subtitles . لايمكننها ان تذهب هكذا , علينا ان نرى اذا ماكانت بخير
    We can even see if they've got the same ropey old tennis court. Open Subtitles ونستطيع ان نرى اذا هل مازال ملعب تنس القديم موجود.
    We'll canvass the fish market, see if we can figure out what he was up to. Open Subtitles لقد أحرزنا ليرة لبنانية حشد سوق السمك، نرى اذا كنا نستطيع معرفة ما كان يصل إلى.
    Let's see if we can get him over here now. Open Subtitles دعونا نرى اذا كنا نستطيع الحصول له أكثر من هنا الآن.
    We'll cut a wider path, see if we can try more variety this time. Open Subtitles سنقوم خفض مسار أوسع، نرى اذا كنا نستطيع محاولة متنوعة أكثر هذه المرة.
    So, Sly, focus on Eastern Europe, see if we can track the signal that's hacking June's plane. Open Subtitles ذلك، ماكر، والتركيز على أوروبا الشرقية، نرى اذا كنا نستطيع تتبع إشارة الذي القرصنة طائرة في يونيو حزيران الماضي.
    Should we see if they need anything? Open Subtitles هل يفترض علينا أن نرى اذا كانت تحتاج شيئاً ؟
    Keep him in our back pocket and wait and see if Holden would, um ..." Open Subtitles نبقيه في جيبنا الخلفي و ننتظر الى ان نرى اذا كان هولدن سوف
    Okay, so, we dig into the girlfriend's life and see if her contacts give us a name. Open Subtitles حسنا اذا علينا ان نبحث في حياة الصديقة و نرى اذا اعطانا معارفها اسما
    We're gonna see if penis size plays a role in women's sexual satisfaction. Open Subtitles سوف نرى اذا كان حجم القضيب له دور في اشباع المرأة جنسياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more