"نزهه" - Translation from Arabic to English

    • picnic
        
    • walk
        
    • a ride
        
    • a hike
        
    • excursion
        
    • stroll
        
    • a drive
        
    All the living, former parks directors at a picnic, Open Subtitles جميع اعضاء واداري قسم الحدائق السابقين في نزهه
    beach picnic, impromptu dancing in the rain and the opera. Open Subtitles نزهه على الشاطئ,رقص مرتجل فى المطر و الأوبرا
    So, doctor, you said you were out taking a walk that night. Open Subtitles إذن يا دكتور قلت أنك كنت بالخارج في نزهه هذه الليلة
    I'm gonna take my pet nuke for a walk and see what's what. Open Subtitles سأقوم بأخذ حيواني الاليف النووي في نزهه و نرى ما سيحصل.
    I was watchin'TV. I got bored. I decided to go for a ride. Open Subtitles لقد كنت أشاهد التليفزيون ومملت قررت أن أذهب فى نزهه
    I mean, women don't just leave their purses to go on a hike. Open Subtitles أعني , النساء لا يتركن محفظتهن هكذا ويذهبن في نزهه
    Well, Friday will gather together, we will do as excursion Open Subtitles حسنا,الجمعه سيجتمعون وسنذهب في نزهه
    Rasputin came with us on a picnic, but Mom said he had to stay in his cage. Open Subtitles راسبيوتن اتى معنا في نزهه لكن ماما قالت ان عليه البقاء في قفصة
    Oh, yeah? Well, you are no picnic to live with either! Open Subtitles حسننا انتي لستي في نزهه لتعيشي في احد الأمرين
    You know, she's no picnic to work for, and she's no picnic to be married to, and she's certainly not easy to go on a picnic with when you're married to... Open Subtitles لاتعتبري عملك لديها نزهه ولا الزواج بها نزهه ايضاً. و بالطبع
    Oh, man, this lie is spreading like mayonnaise at a baptist picnic. Open Subtitles أه يارجل هذه الكذبه تنتشر كعلبه مايونيز معدنية في نزهه
    Here he is at the company picnic playing volleyball. Open Subtitles هاهو في الشركه في نزهه للعب كرت الطائرة
    When I was married to him, he wouldn't so much as go for a walk. Open Subtitles عندما كنت متزوجة منه، لم يكن يحب الذهاب في نزهه
    Said he's antsy, wants to take a walk. Open Subtitles قال انه يشعر بالملل ويريد انا يخرج في نزهه
    We'll probably just grab some dinner, you know, maybe go for a walk. Open Subtitles سنقوم من المحتمل بأخذ عشاء تعلم.. او ربما نذهب نزهه على الاقدام
    The Lady's routine is simple. Taking a walk, or reading for Master. Open Subtitles الروتين اليومي للسيدة بسيط نزهه في الحديقة أو القراءة للسيد
    I don't get mad at kids. All we're going to do is take him for a ride. Open Subtitles أنا لا أغضب من الاولاد كل ماسنفعله هو أن نأخذه في نزهه
    Wave anyway, as if you're a pretty girl out for a ride. Open Subtitles اشيرى له على اية حال كما لو انك فتاه جميله فى نزهه
    My apologies for looking this way, I came from a hike. Open Subtitles إعتذاراتي لمشاهدتي هكذا، جئتُ من نزهه.
    It's a bit of a hike, but you'll be fine. Open Subtitles انها نزهه على الاقدام لكنك ستكون بخير
    She's here on excursion. Open Subtitles انها هنا فى نزهه
    While out on a stroll, the prince saw a patch of wildflowers and wanted to pick some for you. Open Subtitles بينما كان خارجا في نزهه رأى الامير ازهارا بريه واراد ان يقطفها لكِ
    You wanna go for a drive? Sure. Open Subtitles أتريد الذهاب في نزهه بالسيارة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more