It can be concluded that spatial segregation increases the gender and ethnic disparities faced by Roma women. | UN | ويمكن أن نستنتج أن العزل المكاني يزيد من التباينات الجنسانية والعرقية التي تواجه نساء الروما. |
The State party had not provided statistics about Roma women or about how the National Programme for the Roma was monitored. | UN | وبيّنت أن الدولة الطرف لم تقدم إحصاءات عن نساء الروما أو عن الكيفية التي يُرصَد بها البرنامج الوطني للروما. |
The majority of Roma women are using some protection against unwanted pregnancy. | UN | وغالبية نساء الروما تستخدم نوعا من الوقاية من الحمل غير المرغوب. |
The position of Roma women was particularly difficult, as they were often unable to finish school for reasons of gender. | UN | وموقف نساء الروما صعب للغاية لأنهن غير قادرات، في كثير من الأحيان، على إنهاء التعليم المدرسي لأسباب تتعلق بنوع الجنس. |
She did not fully understand the difficulty of gathering statistics on Roma women. | UN | وقالت إنها لا تفهم تماما سبب صعوبة جمع الإحصاءات عن نساء الروما. |
She asked for information on measures taken to ensure that Roma women could be represented in political life. | UN | وطلبت معلومات عن التدابير المتخذة للتأكد من أن نساء الروما يمكن تمثيلهن في الحياة السياسية. |
Approximately 80 per cent of the clients of health-care programmes were Roma women. | UN | وإن حوالي 80 في المائة من عملاء البرامج الصحية هم من نساء الروما. |
The Roma women who took part in the projects pointed out repeatedly that the clothing is not an obstacle for them to work. | UN | وكانت نساء الروما اللاتي اشتركن في المشاريع المذكورة أشرن مرارا إلى أن الرداء ليس عائقا يمنعهن من العمل. |
Both the public authorities and labour unions should pay more attention to the matter and support Roma women in critical situations. | UN | وينبغي للسلطات والنقابات العمالية أن تولى مزيدا من الاهتمام لهذه المسألة والوقوف إلى جانب نساء الروما في الحالات الحرجة. |
The articles very often dealt with women's clothing and rose up awareness of Roma women's clothing in a positive way. | UN | وكثيرا ما تناولت المقالات لباس نساء الروما وأذكت الوعي بشأنه بصورة إيجابية. |
She also requested more specific information about Roma women. | UN | وطلبت أيضا مزيدا من المعلومات المحددة عن نساء الروما. |
It is further concerned about the low level of Roma women's formal education and the school dropout rates among Roma girls. | UN | كما تعرب عن قلقها حيال تدني مستوى التعليم الرسمي لدى نساء الروما وارتفاع نسبة فتيات الروما اللائي يتوقفن عن الدراسة. |
On the other hand, Roma women are more aware of their rights than before. | UN | ومن ناحية أخرى، تتسم نساء الروما بمزيد من الوعي بحقوقهن، وذلك علي نحو أكثر مما كان سائدا في الماضي. |
Contradictory information had been given on Roma women, another minority. | UN | وقالت إن معلومات متناقضة قُدمت بشأن نساء الروما وهي أقلية أخرى. |
Each year, Hungary issued a statistical pocket book on the situation of women and men, and the most recent issue had contained a separate chapter on Roma women. | UN | وتصدر هنغاريا كل عام كتابا إحصائيا للجيب عن حالة النساء والرجال، وتضمن العدد الذي صدر مؤخرا فصلا مستقلا عن نساء الروما. |
Accordingly, gender-disaggregated data on minorities and the Roma people were needed to develop an effective programme for Roma women. | UN | وبالتالي، هناك حاجة إلى بيانات مصنفة حسب نوع الجنس عن الأقليات وأفراد الروما بغية وضع برنامج فعال من أجل نساء الروما. |
Under this measure attention is paid to women in the rural areas and in less developed regions, including the Roma women. | UN | وبموجب هذا التدبير يولى الاهتمام للنساء في المناطق الريفية وفي الأقاليم الأقل نموا، بما في ذلك نساء الروما. |
The project is designed to improve the access of marginalized groups to services of reproductive health and its main target group are the Roma women. | UN | وهو مشروع مصمم لتحسين حصول الجماعات المهمشة على خدمات الصحة الإنجابية وجماعته المستهدفة الرئيسية هي نساء الروما. |
The Bosnia and Herzegovina Gender Equality Agency plans to establish the Advisory Board for Roma women, composed of 6 regional representatives of umbrella NGOs dealing with issues of Roma women. | UN | وتخطط وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك لإنشاء هيئة استشارية لنساء الروما، تتألف من 6 ممثلين إقليميين من منظمات غير حكومية جامعة معنية بقضايا نساء الروما. |
The health-care providers were able to establish a relationship that led to facilitating the access of Romani women to ASL clinics. | UN | وتمكن مقدمو الرعاية الصحية من إقامة علاقة أدت إلى تيسير وصول نساء الروما إلى عيادات وحدات الرعاية الصحية المحلية. |
Jobs performed by the female Roma are the jobs paid at minimum and they are also the most difficult ones. | UN | والأعمال التي تؤديها نساء الروما هي الأعمال التي تُدفع فيها أدنى الأجور كما أنها أصعب الأعمال. |
One of the winning ideas came from a Roma woman whose enterprise aims to support other Roma women. | UN | ومن الأفكار الفائزة فكرة ابتدعتها إحدى نساء الروما ترمي إلى مساعدة نساء الروما الأخريات. |
From the total employed Roma population, less than one third are Roma women. | UN | ومن جملة السكان الروما الملتحقين بالعمل تشكل نساء الروما أقل من نسبة واحد في المائة. |