"نسبة الإناث" - Translation from Arabic to English

    • share of female participation
        
    • proportion of females
        
    • percentage of females
        
    • ratio of female
        
    • ratio of females
        
    • percentage of women
        
    • proportion of women
        
    • proportion of female
        
    • female population
        
    • proportion of girls
        
    • percentage of female
        
    • ratios of girls
        
    • female rate
        
    • female ratio
        
    • share of females
        
    The total share of female participation in the labour force in 2004 was 43 per cent, of which 97 per cent were working in agriculture. UN بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 43 في المائة، وكانت نسبة العاملات منهن بالزراعة 97 في المائة.
    The total share of female participation in the labour force in 2004 was 44 per cent, of which 63 per cent were working in agriculture. UN بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 44 في المائة، وكانت نسبة العاملات منهن بالزراعة 63 في المائة.
    proportion of females among tertiary education teachers or professors UN نسبة الإناث بين مدرِّسي أو أساتذة المستوى الجامعي
    percentage of females to males in basic education UN نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم الأساسي
    ratio of female to male literacy rates UN نسبة الإناث إلى الذكور ممن يلمون بالقراءة والكتابة
    The ratio of females per 100 males enrolled in primary level is 0.97:1 and 1.13:1 for secondary education. UN وتبلغ نسبة الإناث لكل 100 من الذكور المسجلين في المرحلة الابتدائية 0.97 :1 و1.13: 1 في المرحلة الثانوية.
    Because of women's interest in this area, the percentage of women in educational positions has increased significantly, as follows: UN زادت نسبة الإناث في الوظائف التعليمية زيادة ملحوظة نظرا لإقبال المرأة على هذه النوعية على التفصيل الآتي:
    The total share of female participation in the labour force in 2004 was 51 per cent, of which 95 per cent were working in agriculture. UN بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 51 في المائة، وكانت نسبة العاملات منهن بالزراعة 95 في المائة.
    The total share of female participation in the labour force in 2004 was 31 per cent, of which 62 per cent were working in agriculture. UN وبلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 31 في المائة، وكانت نسبة العاملات منهن بالزراعة 62 في المائة.
    The total share of female participation in the labour force in 2004 was 43 per cent, of which 16 per cent were working in agriculture. UN وبلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 43 في المائة، وكانت نسبة العاملات منهن بالزراعة 16 في المائة.
    proportion of females among tertiary education teachers or professors UN نسبة الإناث بين مدرسي أو أساتذة المستوى الجامعي
    proportion of females among tertiary education teachers or professors UN نسبة الإناث بين مدرسي أو أساتذة المستوى الجامعي
    proportion of females by Division Status by UN نسبة الإناث حسب الفئة الوظيفية والجماعة الإثنية في عامي 2000 و2006
    percentage of females to males in intermediate education UN نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم المتوسط
    percentage of females to males in higher education UN نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم العالي
    ratio of female to male primary completion rate UN نسبة الإناث إلى الذكور من حيث معدل إكمال التعليم الابتدائي
    Although the ratio of females to males at all levels of education has increased, there still remains a gap in the quality of and importance placed on education for females. UN وبرغم أن نسبة الإناث إلى الذكور قد زادت في جميع مستويات التعليم فما زال هناك ثغرة فاصلة فيما يتصل بالجودة والأهمية التي يتم إيلاؤها لتعليم الإناث.
    percentage of women in decision-making positions in government institutions UN شكل يوضح نسبة الإناث في مواقع صنع القرار في المؤسسات الحكومية
    The proportion of women in specific subjects is much larger except in universities with a technical or military-security orientation. UN وتزيد نسبة الإناث كثيرا في مواضيع معينة إلا في الجامعات ذات التوجه التقني أو العسكري - الأمني.
    This is an ongoing process where some universities show determination to increase the proportion of female researchers. UN وهذه عملية جارية تُبدي فيها بعض الجامعات تصميمها على زيادة نسبة الإناث في مجال البحوث.
    female population below the age of 15 years was 37.6% of the female population. UN وكانت نسبة الإناث دون سن 15 عاماً تبلغ 37.6 في المائة من مجموع السكان الإناث.
    The proportion of girls in primary schools was almost equal to that of boys. UN وتكاد تكون نسبة الإناث في المدارس الابتدائية مساوية لنسبة الذكور.
    He explained that the overall trend in the percentage of female representatives had increased since 2004, and that the Gender and Diversity Scorecard would help identify where more efforts were needed. UN وأوضح أن الاتجاه العام في نسبة الإناث ارتفع منذ عام 2004، وأن نظام تقييم مستوى مراعاة المنظور الجنساني والتنوع سيساعد على تعيين المجالات التي تتطلب مزيداً من الجهود.
    ratios of girls to boys in primary, secondary and tertiary education UN نسبة الإناث إلى الذكور في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    At the preschool and primary level, the female rate is 77.67%, and at the university level it is 42.12%. UN وتبلغ نسبة الإناث في مرحلة ما قبل المدرسة والمستوى الابتدائي 77.67 في المائة، وفي المستوى الجامعي 42.12 في المائة.
    The female ratio of students at the Malta College of Arts, Science and Technology (MCAST) stands at one women for every two men, which is relatively low. UN نسبة الإناث بين الطلاب في كلية مالطة للفنون والعلوم والتكنولوجيا تبلغ مرأة واحدة لكل رجلين، وهي نسبة منخفضة نسبيا.
    share of females in the total number of Internet users. UN نسبة الإناث من مجموع مستخدمي الإنترنت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more