"نسيانه" - Translation from Arabic to English

    • forget
        
    • forgotten
        
    • forgetting
        
    • forgot
        
    • over him
        
    • forgettable
        
    Memories are slippery things, but the crack of Father's stick across my knuckles is hard to forget. Open Subtitles الذكريات اشياء خداعه، لكن الشرخ الذي تركته عصي ابي علي مفصل معصمي من الصعب نسيانه.
    The leopard's cry is something that, once heard, you can never forget. Open Subtitles بكاء النمر بمجرد أن تسمعيه مرة واحدة لا يمكنكِ نسيانه أبداًً
    you get to forget what the rest of us can't. Open Subtitles أن يتسنى لك نسيان ما لا يمكن لبقيتنا نسيانه
    We want them to remember something they want to forget. Open Subtitles نحن نريدهم أن يتذكروا شيئاً هم بالأساس يريدون نسيانه
    It must be an integral part of development strategies, which should not be forgotten in the enthusiasm for markets and globalization. UN ويجب أن يكون ذلك جزءاً لا يتجزأ من استراتيجيات التنمية، الأمر الذي لا ينبغي نسيانه في التحمس للأسواق والعولمة.
    Except the only difference is you're desperate to find yours and all I want to do is forget mine. Open Subtitles ولكن الفرق الوحيد هو أنكِ يائسة لايجاده وأنا أريد نسيانه.
    So whatever you're trying to connect me to, you guys can forget it. Open Subtitles لذلك أيّاً يكن ما تحاولان أن تربطاني به فعليكم نسيانه
    Now, you need to get out there, and you need to find somebody who will help you forget. Open Subtitles الان يجب أن تخرجي ويجب أن تعثري على شخص يساعدك في نسيانه
    The kind you can't forget. Open Subtitles ذلك النوعُ من الأصواتِ الذي لن يكون بمقدوركَ نسيانه
    Yeah, I don't think it something you can easily forget. Especially when it involves little kids being killed. Open Subtitles إنه شيئ ليس من السهل نسيانه خصوصاً أن الضحايا كانوا أطفال
    A passion for weapons is hard to forget. Open Subtitles شغفُ الأسلحة من الصعب نسيانه أفضلُ أنّ تتذكريني
    But if you ever mess with me I'll teach you a lesson you won't forget Open Subtitles لكن اذا عبثت معى سوف اعلمك درس لن تستطيع نسيانه
    But if you ever mess with me I'll teach you a lesson you won't forget Open Subtitles لكن اذا عبثت معى سوف اعلمك درس لن تستطيع نسيانه
    But if you ever mess with me I'll teach you a lesson you won't forget Open Subtitles لكن اذا عبثت معى سوف اعلمك درس لن تستطيع نسيانه
    Oh, he will, and if you think that another file filled with photos can get you out of this mess, well, you can forget it. Open Subtitles سوف يفعل، و لو تعتقدي ان ملفاً آخر مليء بالصور يمكنه إخراجك من تلك الورطة حسناً، يُمكنك نسيانه
    It's something my mom and I can't forget. Open Subtitles و هو الشيء الذى لا يمكننا نسيانه انا و أمي
    I don't remember anything she'd want me to forget. Open Subtitles لا أتذكر أيّ شيء كانت تُريد مني نسيانه.
    Just a little something from my friends inside to make sure I won't forget them. Open Subtitles إنه تذكار من أحد الأصدقاء للحرص على عدم نسيانه لي.
    And yet, even after he had forgotten almost everything else, strangely, he could never shake the recollection of that woman Open Subtitles ومع هذا، على الرغم من نسيانه كل شيء آخر تقريباً بغرابة، لم يتمكن أبداً نسيان ذكرى تلك الامرأة
    It's work to tolerate his forgetting to ask you about your day, and your feelings, and your thoughts. Open Subtitles من المتعب أن تصبري على نسيانه عن كيفية يومك ومشاعيرك، و أفكارك
    I forgot or maybe I tried to forget, and I have seen some things this summer, things that... scared me... things that I wasn't prepared to see. Open Subtitles أو ربما حاولت نسيانه. رأيت نفس تلك الأشياء هذا الصيف. تلك الأشياء...
    She spent six months getting over him and now she's celebrating that by going on a date with him. Open Subtitles قضت ستة شهور تحاول نسيانه... والآن هي تحتفل بذلك... بالخروج معه فى موعد.
    An easily forgettable prank. Kids will be kids. Open Subtitles إنه مقلب يسهل نسيانه وسيبقى الأولاد على حالهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more