"نسيان ذلك" - Translation from Arabic to English

    • forget that
        
    • Forget about it
        
    • forget about that
        
    • forget it
        
    • over it
        
    • to forget
        
    • forget about this
        
    • let it go
        
    • let that go
        
    • forgetting that
        
    • forgotten
        
    I have to forget that guy starting this very minute. Open Subtitles أن علي نسيان ذلك الرجل ابتداء من هذه الدقيقة
    My son was poisoned by the garbage you're feeding him, and there aren't enough intervening memories in the world to help me forget that. Open Subtitles لقد تسمم ولدي من قِبَل القمامة التي تغذينه بها ولا يوجد في العالم ما يكفي من ذكريات متداخلة تساعدني على نسيان ذلك
    And to help us Forget about it, family I'd like to introduce New Brian. Open Subtitles رائع , ولمساعدتنا في نسيان ذلك أيتها العائلة أود أن أقدم براين الجديد
    I can't just forget about that and go cake-tasting. Open Subtitles لا يمكنني نسيان ذلك والذهاب لتذوق الكعك.
    if anything jumps off,you get my back,I won't forget it. Open Subtitles لو حدث شيء ستحميني أنت لا أريد نسيان ذلك
    Uh... I spend most of my life trying to forget that place. Open Subtitles أمضيتُ معظم حياتي محاولاً نسيان ذلك المكان
    It all started with the gangs. You know, people tend to forget that. Open Subtitles ،الأمر برمته بدأ مع ظهور العصابات ..الناس يميلون إلى نسيان ذلك كما تعلم
    Not like I could forget that psycho. Open Subtitles ليس من السهل نسيان ذلك المجنون
    That's just Rosie saying that, so you'll Forget about it and go back to work. Open Subtitles هذا فقط روزي يقول ذلك, لذلك عليك نسيان ذلك والعودة إلى العمل.
    Because I'm the only one that doesn't want to Forget about it. Open Subtitles لاني الوحيدة التي لا تريد نسيان ذلك
    Today because Ishita, I would Forget about it and let you get away. Open Subtitles اليوم بسبب Ishita، أود أن نسيان ذلك وتمكنك من الابتعاد.
    forget about that, our helicopter will never hear. Open Subtitles عليك نسيان ذلك, الهيليكوبتر لايمكن التنصت عليها.
    Harper, can you forget about that for one second please? Open Subtitles هاربر، يمكنك نسيان ذلك لثانية واحدة من فضلك؟
    I was kind of hoping we could forget about that. Open Subtitles نوعا ما كنت آمل لو بإمكانك نسيان ذلك
    We both had a good time, but let's forget it now." Open Subtitles كلانا قضى وقتاً ممتع ولكن يجب علينا نسيان ذلك الأن.
    If you're talking about something drastic, you can forget it. Open Subtitles إذا كنت تتحدث عن شيء جذري يمكنك نسيان ذلك
    If you're waiting for me to get down on my knees and beg for your forgiveness, you can forget it. Open Subtitles إذا كنت تنتظرين مني ان انزل على ركبتي واتوسل لمغفرتك يمكنك نسيان ذلك
    He may never get over it. Open Subtitles فلن يتمكن من نسيان ذلك ابدًا
    I have been on the island, trying to forget about this whole situation. Open Subtitles انا كنت فى الجزيرة احاول نسيان ذلك الموقف
    - Just let it go? Open Subtitles -هل يمكنك فقط نسيان ذلك
    I'm just not sure you can let that go and be professional. Open Subtitles ليس هيناً نسيان ذلك والعمل بمهنية
    YOU JUST KEEP FORGETTING, THAT'S ALL. Open Subtitles أنت فقط تواصلين نسيان ذلك, هذا كل ما في الأمر.
    That cannot be forgotten so easily, unless some disaster should happen. UN ولا يمكن نسيان ذلك بمنتهى السهولة، إلا إذا وقعت كارثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more