"نصبح أصدقاء" - Translation from Arabic to English

    • be friends
        
    • become friends
        
    • becoming friends
        
    • be my friend
        
    Listen, I'm sorry for everything that's happened between us... and I figure, I don't know, I thought maybe we could be friends again, huh? Open Subtitles إستمع ، أنا آسف ، على كل شيء حدث بيننا وتوقعت ، لا أعلم ، ظننت ربما يمكننا أن نصبح أصدقاء مجدداً
    Let's be friends. Have some of the good stuff. Open Subtitles دعنا نصبح أصدقاء جرّب من هذا النوع الجيد
    I was wondering what you thought of instead of pretending each other doesn't exist we try to be friends or something? Open Subtitles كنت اتسائل عن رأيك عن بدل التظاهر ان كلاً منا لا يتظاهر نحاول ان نصبح أصدقاء او شيء ما
    So, then, why can't I be a Pistons fan until we become friends, and then I'll switch to the Bulls? Open Subtitles إذن لما لا يمكنني أن أكون مناصرة لـ "البيستونز" حتى نصبح أصدقاء و حينها أنتقل لـ "البولز" ؟
    - So we're becoming friends, right? Open Subtitles إذاً نحنُ نصبح أصدقاء, صحيح؟ على ما أعتقد, نعم
    Want to be my friend ... My Friend? Open Subtitles ...أتريد ان نصبح أصدقاء يا صديقي؟
    And this is your way of trying to be friends with me again? Open Subtitles و هذه الطريقة التي تحاولين بها أن نصبح أصدقاء ؟
    It doesn't mean we still can't be friends, right? Open Subtitles أن ذلك يعني أنه لا يمكننا أن نصبح أصدقاء أيضاً, حسناً؟
    I was thinking that maybe we could be friends again. Open Subtitles كنت أظن أن هناك ربما مجال بأن نصبح أصدقاء مجدداً
    We have a mutual, friendly separation, and I don't understand why we just can't be friends. Open Subtitles لدينا انفصال مشترك و مسالم . و أنا لا أفهم لماذا لا يمكننا أن نصبح أصدقاء
    Well, I gotta go down there right now and tell Mahmoud we can't be friends anymore. Open Subtitles حسنا , أنا يجب أن أذهب هناك الآن وأخبر محمود بأننا لايمكننا أن نصبح أصدقاء بعد الآن
    You knew any better kid, I could till already that we're not gonna be friends Open Subtitles وأنت أفضل يا فتى؟ يمكنني أن أرى أننا لن نصبح أصدقاء
    We don't have to be enemies, Riley. We could be friends. Open Subtitles ليس علينا ان نكون أعداء ،"إيملي" يمكن أن نصبح أصدقاء
    We just need a break from each other so that we can start new chapters in our lives, and eventually be friends again. Open Subtitles نحن فقط بحاجة إلى أستراحة من بعضنا حتى نتمكن من بدأ فصول جديدة في حياتنا و في نهاية الأمر نصبح أصدقاء مجدداً.
    I'm sorry I thought we could be friends, because the reality is, you haven't changed at all. Open Subtitles أنا آسف لأني إعتقدت أننا قد نصبح أصدقاء لأن الحقيقة هي أنكِ لم تتغيري علي الإطلاق.
    We can be friends or we can be enemies Open Subtitles بإمكاننا أن نصبح أصدقاء أو بإمكاننا أن نصبح أعداء
    Do you think we could be friends when I get out of here? Open Subtitles أتظنّ بإمكاننا أن نصبح أصدقاء عندما أخرج من هنا؟
    Complicated, but we're just starting to become friends again. Open Subtitles ، معقد . لكننا بدأنا نصبح أصدقاء مجداً
    I think we can become friends, and honestly I think we're already pretty close. Open Subtitles أعتقد أننا يمكن أن نصبح أصدقاء ، و بصراحة اعتقد اننا قريبون جدا من ذلك
    - I'd like us to become friends. - We already are, aren't we? Open Subtitles ـ أود أن نصبح أصدقاء ـ نحن كذلك بالفعل, صحيح ؟
    We're becoming friends. Open Subtitles إننا نصبح أصدقاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more