"نصفك" - Translation from Arabic to English

    • your half
        
    • half of you
        
    • better half
        
    • 're half
        
    Yeah. Which means you can't afford your half of the new rent. Open Subtitles مما يعني أنك لا تستطيع تحمل نصفك من الإيجار الجديد
    Don't worry, you can have your half of the money back, and I'll take the room. Open Subtitles لا تقلقي يمكنك الحصول عن نصفك المال وانا سوف اخذ الغرفه
    Maybe a little bit closer when you can pay your half of the rent. Open Subtitles بالأغلب سأفعل حين تغطّي نصفك الخاص مِن نفقات إيجار المنزل.
    I mean, half of you can't even do it and won't even try. Why? Open Subtitles اقصد نصفك لا يستطيع حتى القيام بها والنصف الأخر لن يحاول .لماذا
    And every day you wake up breathing you should be coloring me a thank-you note of gratitude that the half of you that came from me wasn't spooged on your mother's neck, but instead was guided by yours truly Open Subtitles وفي كل يوم تستيقظ فيه ينبغي عليك أن ترسل بطاقة شكر وعرفان لأن نصفك حصلت عليه مني أنا
    And I'm sure once your better half sees the happy look on your mother's face, she'll be glad you did it. Open Subtitles وأنا متأكد أنه عندما يرى نصفك الأفضل السعادة على قسمات وجه والدتك ستكون سعيدة لأنك فعلت ذلك
    Hey! Listen, you don't have to worry about your half of the rent. Open Subtitles إسمعي لستِ بحاجه للقلق حيال نصفك من الإيجار
    your half, wherever it is, is your problem. Your fault. Open Subtitles نصفك الخاص، أي إن كان، هذه مشكلتك.
    Tell me that you know how to get to your half. Open Subtitles أخبرني أنّك تعرف كيف تحصل على نصفك.
    Then you shouldn't have any trouble giving up your half. Open Subtitles أذا ليست هناك أي مشكلة أذا أعطيتني نصفك
    I want to find out what your half lives like. Open Subtitles أريد أن أعرف كيف يبدو نصفك الآخر.
    You just shot your half. Open Subtitles هذا نصفك أيتها العاهرة المجنونة
    You stay in your half, I'll stay in mine! Open Subtitles وتبقين أنت في نصفك وأنا في نصفي
    But you carry your half around pretty good too. Open Subtitles و لقد حصلت على نصفك أنت أيضا جميل جدا
    Lucious, you can barely afford your half, let alone the entire amount. Open Subtitles ( لوشيس ) أنت بالكاد تتحمل نصفك الاخر دع القيمة كاملة
    your half of the tonnage is worth nine-tenths the value. Open Subtitles نصفك من الحمولة بقدر بتسعة أعشار أفضل
    Maybe it was you, Sarah. Maybe it was just half of you. Open Subtitles ، ربما قد كان أنتِ يا سارا . ربما قد كان نصفك
    But I don't have to tell half of you that. Open Subtitles لكن لست مضطراً أن أخبر نصفك بهذا.
    I don't like half of you half as well as I should like, and I like less than half of you half as well as you deserve. Open Subtitles لا أحبّ نصفك نصف وأيضًا أنا سوف مثل , و أحبّ أقلّ من نصفك نصف وأيضًا تستحقّ .
    Why should anyone even pay her regard when your better half has equipped you so well with with loveliness and privilege? Open Subtitles لماذا على الأحد أن يهتم بها عندما يكون نصفك الأفضل يحظى بالجمال والإمتياز؟
    You're half white, half black, half horse, half donkey. Open Subtitles نصفك أبيض, ونصفك أسود, نصفك حصان, ونصفك حمار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more