"نصف الطريق إلى" - Translation from Arabic to English

    • halfway to
        
    • half way to
        
    The pact was only halfway to completion and faced obstacles even more pressing than had been the case in 2002. UN وقطع الميثاق نصف الطريق إلى إنجازه وهو يواجه عقبات أشد إلحاحا مما كان عليه الحال في سنة 2002.
    So naturally, I reached out to the love of my life for help, but he was already halfway to shore. Open Subtitles وبطبيعة الحال, لقد جئتُ إلى إلى حبيب حياتي للمُساعدة ولكنَّه كان في نصف الطريق إلى الشاطئ.
    halfway to China.You forgot Pounds. Open Subtitles نصف الطريق إلى الطين ، لقد نسيتِ باوندز أيضاً
    When the bus caught fire I helped Jeremy out the window, and by the time I hit the ground, they were halfway to the trees. Open Subtitles عندما الحافلة إشتعلتْ أنا ساعدتُ جيرمي النافذةُ، وفي الوقت ضَربتُ الأرضَ، هم كَانوا نصف الطريق إلى الأشجارِ.
    By the time he get around the booth I'll be half way to the car Open Subtitles في الوقت الذي يقوم به بلفّة علينا سأكون قد وصلتُ نصف الطريق إلى السيّارة.
    He must be about halfway to Brunico by now. Open Subtitles يجب أن يكون في نصف الطريق إلى برونيكو الآن.
    It's halfway to the kitchen. We're not gonna get shit. Open Subtitles إنه نصف الطريق إلى المطبخ لن نحصل على أي شيء
    Now, more than halfway to the 2015 deadline for achievement of these goals, there have been significant advances, and important setbacks, in particular as a result of the financial crisis. UN والآن وبعد اجتياز أكثر من نصف الطريق إلى عام 2015 وهو الموعد المحدد لتحقيق هذه الأهداف، طرأت تحسنات هامة وانتكاسات كبيرة، ولا سيما نتيجة للأزمة المالية.
    Be halfway to manslaughter by lunch. Open Subtitles فقد أتممت نصف الطريق إلى القاتل الخطأ.
    How do you get a guy halfway to Tahiti on his honeymoon come back to Southfork? Open Subtitles كيف أقنعتِ رجل في نصف الطريق إلى "تاهيتي" فى شهر عسله أن يبقى في "ثوثفورك"؟
    Well, there ain't no reward for getting him halfway to that train, is there? Open Subtitles ليسهناكمكافأة... لبلوغنا نصف الطريق إلى القطار، أليس كذلك؟
    - He's probably halfway to Mexico by now. Open Subtitles - هو من المحتمل نصف الطريق إلى المكسيك حتى الآن.
    All four blocks rose off of the table... and spiraled halfway to the ceiling before they fell. Open Subtitles كلّ أربع كتل إرتفعت من المنضدة... وتصاعد نصف الطريق إلى السقف قبل أن سقطوا.
    Holy shit. My dad's in Berwick. That's halfway to Gibsonton. Open Subtitles ياإلهي, أبي في (بيرويك) هذا نصف الطريق إلى (جيبسونتون)
    # For that poor little boy who sunk halfway to hell # Open Subtitles "من أجل ذلك الصبي الذي غرق نصف الطريق إلى الجحيم"
    halfway to Brunico, huh? Open Subtitles نصف الطريق إلى برونيكو .. ها ؟
    You got out of the Tomahawk, into your car... made it halfway to Canada until you caught some ice on the road. Open Subtitles خرجت من " تومهاوك " بسيارتك " وصلت نصف الطريق إلى " كندا فعلقت ببعض الثلج في الطريق
    The circus must be halfway to Metropolis. Open Subtitles السيرك في نصف الطريق إلى العاصمة
    Of course it won't. They're halfway to Victoria by now. Open Subtitles بالتأكيد لن يحدُث لأنّهم في نصف الطريق إلى "فكتوريا" الآن
    San Antonio's halfway to Mexico. Open Subtitles "سان أنطونيو" هي نصف الطريق إلى "المكسيك". الرجل حاول
    Such mating is not half way to my heart. Open Subtitles التزاوج وهذه ليست نصف الطريق إلى قلبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more