"نص مشروع المقرر" - Translation from Arabic to English

    • text of the draft decision
        
    • the draft decision text
        
    • text of the decision
        
    • the draft decision read
        
    • text of draft decision
        
    • text of a draft decision
        
    He accordingly suggested a series of amendments to the text of the draft decision. UN وبناء على ذلك اقترح سلسلة من التعديلات على نص مشروع المقرر.
    The Group's agreement to join the consensus on the text of the draft decision was conditional upon that assumption. UN وقال إن موافقة المجموعة على الانضمام إلى توافق الآراء بخصوص نص مشروع المقرر كانت على أساس هذا الافتراض.
    53. For the text of the draft decision as adopted, see chapter I, section B, decision 3/101. UN 53- للاطلاع على نص مشروع المقرر بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 3/101.
    Refer to the draft decision text contained in recommendation type 4 above. UN يرجى الرجوع إلى نص مشروع المقرر الوارد الحالة التوصية 4 عاليه.
    Refer to the draft decision text contained in section b4 of this report. UN يرجى الرجوع إلى نص مشروع المقرر الوارد في القسم ب4 من هذا التقرير
    the draft decision read as follows: UN وكان نص مشروع المقرر على النحو التالي:
    71. For the text of the draft decision as adopted, see chapter I, section B, decision 3/103. UN 71- وللاطلاع على نص مشروع المقرر بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 3/103.
    94. For the text of the draft decision as adopted, see chapter I, section B, decision 3/104. UN 94- وللاطلاع على نص مشروع المقرر بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 3/104.
    160. For the text of the draft decision as adopted, see chapter I, section B, decision 4/104. UN 160- وللاطلاع على نص مشروع المقرر بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 4/104.
    The text of the draft decision has been circulated informally to the delegations in the Hall. UN وقد عُمم نص مشروع المقرر بصورة غير رسمية على الوفود في القاعة.
    The text of the draft decision as approved is contained in annex II to the present report. UN ويرد نص مشروع المقرر بالصيغة التي أقر بها في المرفق الثاني للتقرير الحالي.
    In addition, the entire text of the draft decision would be placed in square brackets, to avoid any ambiguity. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيتم وضع نص مشروع المقرر بكامله بين أقواس معقولة لتلافي أي غموض.
    The text of the draft decision on the financing of UNDOF read: UN وفيما يلي نص مشروع المقرر المتعلق بتمويل قوة اﻷمم المتحدة لفض الاشتباك:
    The text of the draft decision on the financing of UNIFIL read: UN وفيما يلى نص مشروع المقرر المتعلق بتمويل قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    51. The CHAIRMAN said he would take it that the Committee wished to adopt the text of the draft decision as originally proposed, without a vote. UN ٥١ - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد نص مشروع المقرر بصيغته المقترحة أصلا، وبدون إجراء تصويت.
    [Refer to the draft decision text contained in recommendation type 4 above.] UN [يرجى الرجوع إلى نص مشروع المقرر الوارد في الحالة 4 أعلاه].
    [Refer to the draft decision text contained in the above recommendation.] UN [يرجى الرجوع إلى نص مشروع المقرر الوارد في التوصية أعلاه]
    [Refer to the draft decision text contained in Type 1 recommendation above.] UN [يرجى الرجوع إلى نص مشروع المقرر الوارد في توصية الحالة 1 أعلاه.] "
    the draft decision read as follows: UN وفيما يلي نص مشروع المقرر E/CN.4/2002/L.37:
    The amendment consisted of replacing the text of draft decision 3 by the following text: UN ويتخلص التعديل في الاستعاضة عن نص مشروع المقرر 3 بالنص التالي:
    47. The Chairman said that the text of a draft decision would be submitted to the Committee for its consideration at a future meeting. UN 47 - الرئيسة: قالت إن نص مشروع المقرر سيقدم إلى اللجنة للنظر فيه في جلسة قادمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more