"نضيّع" - Translation from Arabic to English

    • wasting
        
    • waste
        
    Well, shit, I hope we're not wasting ours then... Open Subtitles حسنًا، اللعنة، آمل أننا لا نضيّع وقتنا إذًا،
    Okay, we're just wasting time that we don't have. Open Subtitles حسنًا، نحن نضيّع الوقت الذي لا نملكه حتى.
    We're wasting time. I gave you a semi-professional assessment. Open Subtitles إنّنا نضيّع الوقت، قدّمتُ لكما تقديراً شبه احترافيّ
    Right, but let's not waste any more time, shall we? Open Subtitles اشطه، لكن دعنا لا نضيّع أكثر وقت، أليس كذلك؟
    I am hoping that we do not waste our time in the interim as we are trying to come up with a programme of work. UN وآمل ألا نضيّع وقتنا بينما نحاول التوصل إلى برنامج عمل للمؤتمر.
    No, no, no, it's just not working. I don't think that we should waste any more time. Open Subtitles لا، هذا لا يجدي علينا ألّا نضيّع المزيد من الوقت.
    Yes, very impressive. Why are we wasting our time with this? Open Subtitles أجل، مدهش للغاية، لمَ نضيّع وقتنا مع هذا؟
    You healed. Come on. We're wasting time. Open Subtitles لديكِ القدرة على الشفاء هيا، إننا نضيّع الوقت.
    But aren't we wasting a great opportunity to learn more about me? Open Subtitles لكن ألسنا نضيّع فرصة عظيمة لتعلم المزيد عني؟
    If you insist on conducting this exam, do me the courtesy of acknowledging that we're both wasting our time. Open Subtitles لو أصررت على الاستمرار في هذا الاختبار فعلى الأقل أخبرني أنّنا نضيّع وقتنا فقط
    We are wasting time. There is nothing to discover. Open Subtitles نحن نضيّع وقتنا، لأن لا وجود لما نعثر عليه
    Look. We're, uh, wasting time here. Rachel's in danger. Open Subtitles أنظر، نحن نضيّع الوقت هنا، (راتشيل) في خطر.
    If we're hoping that these people have something to trade, we are wasting our time. Open Subtitles إن كنا نأمل تبادل السلع مع هؤلاء الناس... فنحن نضيّع وقتنا
    YOU KNOW WE'RE wasting OUR TIME HERE. Open Subtitles أنتِ تعلمين أننا نضيّع وقتنا هنا.
    -Yes, I want to-- -Why are we wasting time? Open Subtitles .. بلى أريد - لماذا نضيّع وقتنا ؟
    Meet me at the crossroads so we don't waste any time. Open Subtitles قابليني عند مفترق البلدة لئلّا نضيّع أيّ وقت
    He says don't waste our precious time on things that can't be changed. Open Subtitles يقول بأنه لا يجب أن نضيّع وقتنا الثمين على أشياءٍ لا يمكن تغييرها
    Why would Jesus want us to waste our weekend on extra boring, no-recess, dress-up school? Open Subtitles لمَ علينا أن نضيّع عطلتنا الأسبوعية في نشاط مملّل خارج المدرسة؟ بالضبط
    Do you know that in our working life we waste over 2 years greeting each other ? Open Subtitles هل تعرفان أننا في عملنا خلال حياتنا نضيّع أكثر من سنتين في تحية بعضنا؟
    Meet me at the crossroads so we don't waste any time. Open Subtitles قابليني عند مفترق البلدة لئلّا نضيّع أيّ وقت
    I want you to work for me. Why waste time on this unnecessary talking? Open Subtitles أريدك أن تعملي لدي لماذا نضيّع الوقت على هذا الكلام الغير ضروري؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more