"نطير" - Translation from Arabic to English

    • fly
        
    • flying
        
    • flight
        
    People buy timeshares and we fly them all over the world. Open Subtitles الناس يشرون أوقات الفراغ ، ونحن نطير بهم حول العالم
    Hey, let's just go to the airport and fly away somewhere. Open Subtitles دعنا نذهب إلى المطار و نطير بعيدا الي مكان ما
    We're a budget airline. We fly from Laughlin to Fresno. Open Subtitles اننا طيران داخلى نحن نطير من مدينة الى مدينة
    Say me, you and Kramer are flying over the Andes. Open Subtitles لنفرض أني وأنت وكرايمر نطير فوق جبال الـ أنديز.
    On the one hand, we are flying into outer space, and on the other entire nations are dying of hunger. UN فمن ناحية، نحن نطير في الفضاء الخارجي، ومن ناحية أخرى هناك أمم بأسرها تموت من الجوع.
    We must fly back to my spaceship. Do you have the strength? Open Subtitles يجب أن نطير عائدين الى مركبتى الفضائيه هل لديك القوه ؟
    Let us fly where the silver strand is echoed in every shell Open Subtitles دعنا نطير حيث أصوات الشواطئ الفضية يُسمع صداها في كل صدفة
    Well, it's better we fly. I went to say goodbye. Open Subtitles حسناً، من الأفضل أن نطير لقد أتيت لأقول وداعاً
    And when we humbly asked if she could make us fly... Open Subtitles وعندما طلبنا منها بكل تواضع لو كان بوسعها جعلنا نطير.
    Like a bird of winter, we fly north to the beach. Open Subtitles مثل الطير في الشتاء نطير للشمال من أجل الشاطئ
    Absolutely. But we'd also like to fly you here in our private airliner and host you in one of our VIP suites. Open Subtitles بالطبع، لكن نود أيضاً أن نطير بك إلى هنا بطياراتنا الخاصة
    But we can fly in and position ourselves on top of the cargo before all the dust covers it. Open Subtitles لكننا يمكن أن نطير في ونضع أنفسنا على قمة الشحن قبل ان يغطيه الغبار
    Fine. Then let's fly out the window. What... Open Subtitles ـ حسناً ، دعنا نطير عبر النافذة ـ ماذا ؟
    She used to say that when we finished our work on Earth... we would fly up and become stars. Open Subtitles كانت دوماً تقول عندما ينتهي عملنا في الأرض، سوف نطير ونصبح نجوم.
    So you shut us down, or you let us fly. Open Subtitles ولهذا إما أن تقوم بإيقافنا ... أو تتركنا نطير.
    Because we are currently flying between two very dangerous storm systems, Open Subtitles لأننا حاليا على وشك أن نطير بين أخطر عاصفتين،
    I go inside, magically go back in time, and then come out and react to the fact that we're flying. Open Subtitles ادخل وأخرج سحريا في زمن سابق ثم امثل ردة فعل لمفاجأة اننا نطير
    - I do. We've been flying around on your stepmother's plane and you didn't think to tell us? Open Subtitles أنا، نحن نطير في طائرة زوجة والدك ولم تفكر أن تخبرنا بهذا؟
    flying around the city, smashing into everything in sight so everyone can see us. Open Subtitles ، نطير بها في المدينة، نصطدم بكل شيء في مرمى البصر كي لا يرانا أحد،
    We've isolated the issue and we're flying at a lower altitude. Open Subtitles لقد أصلحنا العطل وسوف نطير على مدار منخفض
    We ended up flying through this really, really horrible storm. Open Subtitles انتهى بنا المطاف نطير عبر ذلك المطب المريع
    Thought maybe we could go for a little flight around town. Get to know each other first. Open Subtitles فكرتُ أن نطير في جولة حول المدينة كي نتعارف أولاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more